Kommentar zu Divrej Hajamim II 10:11
וְעַתָּ֗ה אָבִי֙ הֶעְמִ֤יס עֲלֵיכֶם֙ עֹ֣ל כָּבֵ֔ד וַאֲנִ֖י אֹסִ֣יף עַֽל־עֻלְּכֶ֑ם אָבִ֗י יִסַּ֤ר אֶתְכֶם֙ בַּשּׁוֹטִ֔ים וַאֲנִ֖י בָּֽעֲקְרַבִּֽים׃ (ס)
Und jetzt, während mein Vater dich mit einem schweren Joch belastet hat, werde ich dein Joch ergänzen; Mein Vater hat dich mit Peitschen gezüchtigt, aber ich werde dich mit Skorpionen züchtigen.'
Rashi on II Chronicles
burdened - Heb. הֶעֱמִיס, loaded, like (Gen. 44:13): “and each man loaded (וַיַַַַַּעֲמס) his donkey.”
Ask RabbiBookmarkShareCopy
Rashi on II Chronicles
with scorpions Brimmen in German, which sting like scorpions.
Ask RabbiBookmarkShareCopy