Kommentar zu Divrej Hajamim II 29:7
גַּ֣ם סָֽגְר֞וּ דַּלְת֣וֹת הָאוּלָ֗ם וַיְכַבּוּ֙ אֶת־הַנֵּר֔וֹת וּקְטֹ֖רֶת לֹ֣א הִקְטִ֑ירוּ וְעֹלָה֙ לֹא־הֶעֱל֣וּ בַקֹּ֔דֶשׁ לֵאלֹהֵ֖י יִשְׂרָאֵֽל׃
Sie haben auch die Türen der Veranda geschlossen und die Lampen gelöscht und weder Weihrauch verbrannt noch dem Gott Israels Brandopfer an der heiligen Stätte dargebracht.
Rashi on II Chronicles
extinguished the lamps, and they did not burn incense nor offer up burnt offerings in the Sanctuary to the God of Israel but they made high places to alien gods in every city, to burn incense to them.
Ask RabbiBookmarkShareCopy