Hebräische Bibel
Hebräische Bibel

Kommentar zu Divrej Hajamim II 7:6

וְהַכֹּהֲנִ֞ים עַל־מִשְׁמְרוֹתָ֣ם עֹמְדִ֗ים וְהַלְוִיִּ֞ם בִּכְלֵי־שִׁ֤יר יְהוָה֙ אֲשֶׁ֨ר עָשָׂ֜ה דָּוִ֣יד הַמֶּ֗לֶךְ לְהֹד֤וֹת לַיהוָה֙ כִּֽי־לְעוֹלָ֣ם חַסְדּ֔וֹ בְּהַלֵּ֥ל דָּוִ֖יד בְּיָדָ֑ם וְהַכֹּהֲנִים֙ מחצצרים [מַחְצְרִ֣ים] נֶגְדָּ֔ם וְכָל־יִשְׂרָאֵ֖ל עֹמְדִֽים׃ (ס)

Und die Priester standen nach ihren Ämtern; die Leviten auch mit Musikinstrumenten des HERRN, die David, der König, gemacht hatte, um dem HERRN zu danken, denn seine Barmherzigkeit währt ewig, mit dem Lob Davids durch ihre Hand; und die Priester erklangen Posaunen gegen sie; und ganz Israel stand auf.

Rashi on II Chronicles

And the priests...on their watches as David had divided them into twenty-four watches, for each watch to serve its week, and the Levites likewise on their twenty-four watches
Ask RabbiBookmarkShareCopy

Rashi on II Chronicles

to give thanks with musical instruments, for they recited (Ps. 136): “Give thanks to the Lord for He is good, for His loving kindness is eternal.”
Ask RabbiBookmarkShareCopy

Rashi on II Chronicles

with David’s praise The musical instruments with which they recited David’s praise and the thanksgivings were in the Levites’ hands.
Ask RabbiBookmarkShareCopy

Rashi on II Chronicles

and the priests were sounding the trumpets opposite them For it was incumbent upon them to play music with the trumpets, as it is said (Num. 10: 8): “And the sons of Aaron, the priests, shall blow [with the trumpets].”
Ask RabbiBookmarkShareCopy
Vorheriger VersGanzes KapitelNächster Vers