Hebräische Bibel
Hebräische Bibel

Kommentar zu Könige II 9:30

וַיָּב֥וֹא יֵה֖וּא יִזְרְעֶ֑אלָה וְאִיזֶ֣בֶל שָׁמְעָ֗ה וַתָּ֨שֶׂם בַּפּ֤וּךְ עֵינֶ֙יהָ֙ וַתֵּ֣יטֶב אֶת־רֹאשָׁ֔הּ וַתַּשְׁקֵ֖ף בְּעַ֥ד הַחַלּֽוֹן׃

Und als Jehu nach Jesreel kam, hörte Isebel davon. und sie malte ihre Augen und kleidete ihren Kopf und sah zum Fenster hinaus.

Rashi on II Kings

And made up her hair. [Targum Yonoson] (renders) וּתְקָנַת יַת רֵישָׁהּ [=she adorned her head], in order to have charm in Yeihu’s eyes and he would marry her.28Alternatively, she made herself look beautiful hoping that Yeihu would spare her life.—Metzudas Dovid
Ask RabbiBookmarkShareCopy
Vorheriger VersGanzes KapitelNächster Vers