Hebräische Bibel
Hebräische Bibel

Kommentar zu Schemuel II 6:2

וַיָּ֣קָם ׀ וַיֵּ֣לֶךְ דָּוִ֗ד וְכָל־הָעָם֙ אֲשֶׁ֣ר אִתּ֔וֹ מִֽבַּעֲלֵ֖י יְהוּדָ֑ה לְהַעֲל֣וֹת מִשָּׁ֗ם אֵ֚ת אֲר֣וֹן הָאֱלֹהִ֔ים אֲשֶׁר־נִקְרָ֣א שֵׁ֗ם שֵׁ֣ם יְהוָ֧ה צְבָא֛וֹת יֹשֵׁ֥ב הַכְּרֻבִ֖ים עָלָֽיו׃

Und David machte sich auf und ging mit allen Menschen, die bei ihm waren, aus Baale-Juda, um von dort die Lade Gottes zu erheben, woraufhin der Name genannt wird, sogar der Name des HERRN der Heerscharen, der auf den Cherubim sitzt.

Rashi on II Samuel

From Baalei Yehuda. This is [the city of] Kiryas Yearim as it is said in Yehoshua, "and the boundary circled" and went up "to Baaloh, which is Kiryas Yearim" (Yehoshua 15:9). This also [can be found] in Divrei Hayomim, "Dovid and all Yisroel went up to Baaloh, which is Kiryas Yearim" (Divrei Hayomim I, 13:6). [The word] Baal means a plain.
Ask RabbiBookmarkShareCopy

Rashi on II Samuel

Dovid arose and went from Baalei Yehuda. That gathered there to bring up the Ark from there…
Ask RabbiBookmarkShareCopy

Rashi on II Samuel

Whose name is called, the name. The Ark is called a name, and what is the name? The name of Adonoy of Hosts was upon it.
Ask RabbiBookmarkShareCopy
Vorheriger VersGanzes KapitelNächster Vers