Hebräische Bibel
Hebräische Bibel

Kommentar zu Jeschijahu 40:15

הֵ֤ן גּוֹיִם֙ כְּמַ֣ר מִדְּלִ֔י וּכְשַׁ֥חַק מֹאזְנַ֖יִם נֶחְשָׁ֑בוּ הֵ֥ן אִיִּ֖ים כַּדַּ֥ק יִטּֽוֹל׃

Die Völker sind wie ein Tropfen am Eimer, und dem Staub in der Wagschale gleich geachtet. Die Insel trägt er davon wie ein Stäubchen.

Rashi on Isaiah

Behold the nations are like a drop from a bucket And are not worthy to Him to appoint some of them as prophets to reveal His secret.
Ask RabbiBookmarkShareCopy

Ibn Ezra on Isaiah

כמר מדלי As a drop of a bucket, as a drop that falls from the bucket. מר drop is hap. leg.
Ask RabbiBookmarkShareCopy

Rashi on Isaiah

like a drop from a bucket Heb. כְּמַר, like a bitter drop that drips from the bottom of the bucket, bitter from the putrid water that is embedded in the bucket and the decay of the wood, limonede in O.F.
Ask RabbiBookmarkShareCopy

Ibn Ezra on Isaiah

Nur für Premium-Mitglieder verfügbar

Rashi on Isaiah

Nur für Premium-Mitglieder verfügbar

Ibn Ezra on Isaiah

Nur für Premium-Mitglieder verfügbar

Rashi on Isaiah

Nur für Premium-Mitglieder verfügbar

Rashi on Isaiah

Nur für Premium-Mitglieder verfügbar
Vorheriger VersGanzes KapitelNächster Vers