Hebräische Bibel
Hebräische Bibel

Kommentar zu Jeschijahu 57:14

וְאָמַ֥ר סֹֽלּוּ־סֹ֖לּוּ פַּנּוּ־דָ֑רֶךְ הָרִ֥ימוּ מִכְשׁ֖וֹל מִדֶּ֥רֶךְ עַמִּֽי׃ (ס)

[Der Herr] spricht [Eine Rede, das Volk zur Heimkehr nach Palästina zu ermutigen.]: Bahnet, bahnet, räumet den Weg, hebet jeden Anstoß aus dem Wege meines Volkes.

Rashi on Isaiah

And he shall say, “Pave, pave” So will the prophet say in My name to My people, “Pave, pave a paved highway, clear away the evil inclination from your ways.”
Ask RabbiBookmarkShareCopy

Ibn Ezra on Isaiah

ואמר And it will be said. Lit., and shall say the subject, האומר he who will say, הקורא he who will call, or הכרוז the proclamation is to be supplied.20Comp. I. E. on 2:4, Note 5.
Ask RabbiBookmarkShareCopy

Rashi on Isaiah

remove the obstacle Remove the stones upon which your feet stumble; they are wicked thoughts.
Ask RabbiBookmarkShareCopy

Ibn Ezra on Isaiah

Nur für Premium-Mitglieder verfügbar

Ibn Ezra on Isaiah

Nur für Premium-Mitglieder verfügbar
Vorheriger VersGanzes KapitelNächster Vers