Hebräische Bibel
Hebräische Bibel

Kommentar zu Ijow 17:11

יָמַ֣י עָ֭בְרוּ זִמֹּתַ֣י נִתְּק֑וּ מ֖וֹרָשֵׁ֣י לְבָבִֽי׃

Meine Tage gehen hin, meine Gedanken schwinden, auch die Triebe meines Herzens.

Rashi on Job

My days etc. Behold, the days of my prosperity, to which I became accustomed, have passed.
Ask RabbiBookmarkShareCopy

Malbim on Job

Job reaffirms his belief that death is permanent and final, scorning the notion that death and the decomposition of the body are the progenitors of eternal life.
Ask RabbiBookmarkShareCopy

Rashi on Job

my purposes Which I had expected to last with prosperity.
Ask RabbiBookmarkShareCopy

Rashi on Job

Nur für Premium-Mitglieder verfügbar
Vorheriger VersGanzes KapitelNächster Vers