Hebräische Bibel
Hebräische Bibel

Kommentar zu Schemot 24:9

וַיַּ֥עַל מֹשֶׁ֖ה וְאַהֲרֹ֑ן נָדָב֙ וַאֲבִיה֔וּא וְשִׁבְעִ֖ים מִזִּקְנֵ֥י יִשְׂרָאֵֽל׃

Dann stiegen hinauf Mose und Aaron, Nadab und Abihn und siebzig von den Ältesten Israels.

אבן עזרא

ויעל. לא הזכיר ההר כי אין צורך:
Ask RabbiBookmarkShareCopy

ספורנו

ויעל משה ואהרן. אחר שקיים מה שצוהו ה' יתברך, כאמרו כה תאמר אל בני ישראל קיים מה שצוהו אחר כך באמרו עלה אל ה' אתה ואהרן:
Ask RabbiBookmarkShareCopy

תורה תמימה על התורה

ושבעים מזקני ישראל. תני, למה לא נתפרשו שמותם של זקנים, ללמדך שכל שלשה ושלשה שעמדו ב"ד על ישראל הרי הוא כבית דינו של משה טור"ל שאם יאמר אדם על ב"ד של שלשה שאינם חשובים כמשה ואהרן אומרים לו שמא חשוב הוא כשאר הזקנים שלא נתפרשו, וע"ע מענין זה לפנינו בפ' שופטים בפסוק ובאת אל השופט אשר יהיה בימים ההם. .
(ר"ה כ"ה א׳)
Ask RabbiBookmarkShareCopy

רלב"ג ביאור המלות

Nur für Premium-Mitglieder verfügbar

מדרש לקח טוב

Nur für Premium-Mitglieder verfügbar

ברכת אשר על התורה

Nur für Premium-Mitglieder verfügbar
Vorheriger VersGanzes KapitelNächster Vers