Hebräische Bibel
Hebräische Bibel

Kommentar zu Schemuel I 21:9

וַיֹּ֤אמֶר דָּוִד֙ לַאֲחִימֶ֔לֶךְ וְאִ֛ין יֶשׁ־פֹּ֥ה תַֽחַת־יָדְךָ֖ חֲנִ֣ית אוֹ־חָ֑רֶב כִּ֣י גַם־חַרְבִּ֤י וְגַם־כֵּלַי֙ לֹֽא־לָקַ֣חְתִּי בְיָדִ֔י כִּֽי־הָיָ֥ה דְבַר־הַמֶּ֖לֶךְ נָחֽוּץ׃ (ס)

Und David sprach zu Ahimelech: 'Und gibt es hier vielleicht ein Abenteuer unter deinem Handspeer oder Schwert? denn ich habe weder mein Schwert noch meine Waffen mitgebracht, weil der König's Geschäft erforderte Eile.'

Rashi on I Samuel

Perhaps you have in your possession. And if there is here.
Ask RabbiBookmarkShareCopy

Rashi on I Samuel

Urgent. Hurried.
Ask RabbiBookmarkShareCopy
Vorheriger VersGanzes KapitelNächster Vers