Kommentar zu Schemuel II 19:23
וַיֹּ֣אמֶר דָּוִ֗ד מַה־לִּ֤י וְלָכֶם֙ בְּנֵ֣י צְרוּיָ֔ה כִּי־תִֽהְיוּ־לִ֥י הַיּ֖וֹם לְשָׂטָ֑ן הַיּ֗וֹם י֤וּמַת אִישׁ֙ בְּיִשְׂרָאֵ֔ל כִּ֚י הֲל֣וֹא יָדַ֔עְתִּי כִּ֥י הַיּ֖וֹם אֲנִי־מֶ֥לֶךְ עַל־יִשְׂרָאֵֽל׃
Und David sagte: 'Was habe ich mit dir zu tun, ihr Söhne Zeruias, dass du mir heute Gegner sein sollst? Soll heute jemand in Israel getötet werden? denn weiß ich nicht, dass ich heute König über Israel bin?'
Rashi on II Samuel
Should a man die today? This is a question. Because today I am [truly] king. Until now I thought A great man as this [Shimi] would not have shamed me unless God had decreed to end my kingdom, and He had told him, 'Curse Dovid.' But now that he regrets it I know that I am [truly] king.
Ask RabbiBookmarkShareCopy