Kommentar zu Schemuel II 19:38
יָֽשָׁב־נָ֤א עַבְדְּךָ֙ וְאָמֻ֣ת בְּעִירִ֔י עִ֛ם קֶ֥בֶר אָבִ֖י וְאִמִּ֑י וְהִנֵּ֣ה ׀ עַבְדְּךָ֣ כִמְהָ֗ם יַֽעֲבֹר֙ עִם־אֲדֹנִ֣י הַמֶּ֔לֶךְ וַעֲשֵׂה־ל֕וֹ אֵ֥ת אֲשֶׁר־ט֖וֹב בְּעֵינֶֽיךָ׃ (ס)
Lass deinen Diener, ich bitte dich, umkehren, damit ich in meiner eigenen Stadt am Grab meines Vaters und meiner Mutter sterbe. Aber siehe, dein Knecht Chimham; lass ihn mit meinem Herrn, dem König, hinübergehen; und tue ihm, was dir gut erscheinen wird.'
Rashi on II Samuel
Your servant Kimhom. It was his son.
Ask RabbiBookmarkShareCopy