Hebräische Bibel
Hebräische Bibel

Kommentar zu Schemuel II 22:4

מְהֻלָּ֖ל אֶקְרָ֣א יְהוָ֑ה וּמֵאֹיְבַ֖י אִוָּשֵֽׁעַ׃

Gelobt, ich weine, ist der Herr, und ich bin vor meinen Feinden gerettet.

Rashi on II Samuel

I call to Adonoy in praise. As it is translated, when I called Him, I praised Him (with my mouth) because I trusted that I would be saved from my enemies. And it is possible to interpret the words אֶקְרָא and אִוׇּשֵׁעַ as being used in the present tense.
Ask RabbiBookmarkShareCopy
Vorheriger VersGanzes KapitelNächster Vers