Hebräische Bibel
Hebräische Bibel

Divrej Hajamim I 21

CommentaryAudioShareBookmark
1

וַיַּֽעֲמֹ֥ד שָׂטָ֖ן עַל־יִשְׂרָאֵ֑ל וַיָּ֙סֶת֙ אֶת־דָּוִ֔יד לִמְנ֖וֹת אֶת־יִשְׂרָאֵֽל׃

Und Satan trat gegen Israel auf und bewegte David, Israel zu zählen.

RessourcenRabbi fragenCopyNotesHighlightBookmarkSharePlay
2

וַיֹּ֨אמֶר דָּוִ֤יד אֶל־יוֹאָב֙ וְאֶל־שָׂרֵ֣י הָעָ֔ם לְכ֗וּ סִפְרוּ֙ אֶת־יִשְׂרָאֵ֔ל מִבְּאֵ֥ר שֶׁ֖בַע וְעַד־דָּ֑ן וְהָבִ֣יאוּ אֵלַ֔י וְאֵדְעָ֖ה אֶת־מִסְפָּרָֽם׃

Und David sprach zu Joab und zu den Fürsten des Volkes: 'Geh, nummeriere Israel von Beerscheba bis Dan; und bring mir ein Wort, damit ich die Summe von ihnen kenne.'

RessourcenRabbi fragenCopyNotesHighlightBookmarkSharePlay
3

וַיֹּ֣אמֶר יוֹאָ֗ב יוֹסֵף֩ יְהוָ֨ה עַל־עַמּ֤וֹ ׀ כָּהֵם֙ מֵאָ֣ה פְעָמִ֔ים הֲלֹא֙ אֲדֹנִ֣י הַמֶּ֔לֶךְ כֻּלָּ֥ם לַאדֹנִ֖י לַעֲבָדִ֑ים לָ֣מָּה יְבַקֵּ֥שׁ זֹאת֙ אֲדֹנִ֔י לָ֛מָּה יִהְיֶ֥ה לְאַשְׁמָ֖ה לְיִשְׂרָאֵֽל׃

Und Joab sagte: 'Der Herr macht sein Volk hundertmal so viel mehr wie sie sind; Aber, mein Herr, der König, sind sie nicht alle mein Herr?'s Diener? Warum braucht mein Herr dieses Ding? Warum wird er ein Schuldgrund für Israel sein?'

RessourcenRabbi fragenCopyNotesHighlightBookmarkSharePlay
4

וּדְבַר־הַמֶּ֖לֶךְ חָזַ֣ק עַל־יוֹאָ֑ב וַיֵּצֵ֣א יוֹאָ֗ב וַיִּתְהַלֵּךְ֙ בְּכָל־יִשְׂרָאֵ֔ל וַיָּבֹ֖א יְרוּשָׁלִָֽם׃

Trotzdem der König's Wort setzte sich gegen Joab durch. Darum ging Joab und ging durch ganz Israel und kam nach Jerusalem.

RessourcenRabbi fragenCopyNotesHighlightBookmarkSharePlay
5

וַיִּתֵּ֥ן יוֹאָ֛ב אֶת־מִסְפַּ֥ר מִפְקַד־הָעָ֖ם אֶל־דָּוִ֑יד וַיְהִ֣י כָֽל־יִשְׂרָאֵ֡ל אֶ֣לֶף אֲלָפִים֩ וּמֵאָ֨ה אֶ֤לֶף אִישׁ֙ שֹׁ֣לֵֽף חֶ֔רֶב וִֽיהוּדָ֕ה אַרְבַּע֩ מֵא֨וֹת וְשִׁבְעִ֥ים אֶ֛לֶף אִ֖ישׁ שֹׁ֥לֵֽף חָֽרֶב׃

Und Joab gab die Summe der Zählung des Volkes an David ab. Und alle von Israel waren tausend tausend und hunderttausend Männer, die Schwert zogen; und Juda war vierhundertdreihundert und zehntausend Männer, die Schwert zogen.

RessourcenRabbi fragenCopyNotesHighlightBookmarkSharePlay
6

וְלֵוִי֙ וּבִנְיָמִ֔ן לֹ֥א פָקַ֖ד בְּתוֹכָ֑ם כִּֽי־נִתְעַ֥ב דְּבַר־הַמֶּ֖לֶךְ אֶת־יוֹאָֽב׃

Aber Levi und Benjamin zählte er nicht zu ihnen; für den König's Wort war Joab abscheulich.

RessourcenRabbi fragenCopyNotesHighlightBookmarkSharePlay
7

וַיֵּ֙רַע֙ בְּעֵינֵ֣י הָאֱלֹהִ֔ים עַל־הַדָּבָ֖ר הַזֶּ֑ה וַיַּ֖ךְ אֶת־יִשְׂרָאֵֽל׃ (פ)

Und Gott war mit dieser Sache unzufrieden; darum schlug er Israel.

RessourcenRabbi fragenCopyNotesHighlightBookmarkSharePlay
8

וַיֹּ֤אמֶר דָּוִיד֙ אֶל־הָ֣אֱלֹהִ֔ים חָטָ֣אתִֽי מְאֹ֔ד אֲשֶׁ֥ר עָשִׂ֖יתִי אֶת־הַדָּבָ֣ר הַזֶּ֑ה וְעַתָּ֗ה הַֽעֲבֶר־נָא֙ אֶת־עֲו֣וֹן עַבְדְּךָ֔ כִּ֥י נִסְכַּ֖לְתִּי מְאֹֽד׃ (פ)

Und David sprach zu Gott: 'Ich habe sehr gesündigt, indem ich dieses Ding getan habe; aber jetzt, weggelegt, bitte ich dich, die Missetat deines Knechtes; denn ich habe es sehr dumm gemacht.'

RessourcenRabbi fragenCopyNotesHighlightBookmarkSharePlay
9

וַיְדַבֵּ֤ר יְהוָה֙ אֶל־גָּ֔ד חֹזֵ֥ה דָוִ֖יד לֵאמֹֽר׃

Und der HERR redete mit Gad, David's Seher, der sagt:

RessourcenRabbi fragenCopyNotesHighlightBookmarkSharePlay
10

לֵךְ֩ וְדִבַּרְתָּ֨ אֶל־דָּוִ֜יד לֵאמֹ֗ר כֹּ֚ה אָמַ֣ר יְהוָ֔ה שָׁל֕וֹשׁ אֲנִ֖י נֹטֶ֣ה עָלֶ֑יךָ בְּחַר־לְךָ֛ אַחַ֥ת מֵהֵ֖נָּה וְאֶֽעֱשֶׂה־לָּֽךְ׃

'Geh und sprich zu David und sprich: So spricht der HERR: Ich biete dir drei Dinge an; wähle dich aus, damit ich es dir antue.'

RessourcenRabbi fragenCopyNotesHighlightBookmarkSharePlay
11

וַיָּ֥בֹא גָ֖ד אֶל־דָּוִ֑יד וַיֹּ֥אמֶר ל֛וֹ כֹּֽה־אָמַ֥ר יְהוָ֖ה קַבֶּל־לָֽךְ׃

Da kam Gad zu David und sprach zu ihm: 'So spricht der HERR: Nimm, was du willst;

RessourcenRabbi fragenCopyNotesHighlightBookmarkSharePlay
12

אִם־שָׁל֨וֹשׁ שָׁנִ֜ים רָעָ֗ב וְאִם־שְׁלֹשָׁ֨ה חֳדָשִׁ֜ים נִסְפֶּ֥ה מִפְּנֵי־צָרֶיךָ֮ וְחֶ֣רֶב אוֹיְבֶ֣ךָ ׀ לְמַשֶּׂגֶת֒ וְאִם־שְׁלֹ֣שֶׁת יָ֠מִים חֶ֣רֶב יְהוָ֤ה וְדֶ֙בֶר֙ בָּאָ֔רֶץ וּמַלְאַ֣ךְ יְהוָ֔ה מַשְׁחִ֖ית בְּכָל־גְּב֣וּל יִשְׂרָאֵ֑ל וְעַתָּ֣ה רְאֵ֔ה מָֽה־אָשִׁ֥יב אֶת־שֹׁלְחִ֖י דָּבָֽר׃ (פ)

entweder drei Jahre Hungersnot; oder drei Monate, um vor deinen Feinden weggefegt zu werden, während das Schwert deiner Feinde dich überholt; oder drei Tage lang das Schwert des HERRN, sogar die Pest im Lande, und der Engel des HERRN, der alle Grenzen Israels zerstört. Überlegen Sie nun, welche Antwort ich zu dem zurückkehren werde, der mich gesandt hat.'

RessourcenRabbi fragenCopyNotesHighlightBookmarkSharePlay
13

וַיֹּ֧אמֶר דָּוִ֛יד אֶל־גָּ֖ד צַר־לִ֣י מְאֹ֑ד אֶפְּלָה־נָּ֣א בְיַד־יְהוָ֗ה כִּֽי־רַבִּ֤ים רַחֲמָיו֙ מְאֹ֔ד וּבְיַד־אָדָ֖ם אַל־אֶפֹּֽל׃

Und David sprach zu Gad: 'Ich bin in einer großen Notlage; Lass mich jetzt in die Hand des HERRN fallen, denn seine Barmherzigkeit ist sehr groß. und lass mich nicht in die Hand des Menschen fallen.'

RessourcenRabbi fragenCopyNotesHighlightBookmarkSharePlay
14

וַיִּתֵּ֧ן יְהוָ֛ה דֶּ֖בֶר בְּיִשְׂרָאֵ֑ל וַיִּפֹּל֙ מִיִּשְׂרָאֵ֔ל שִׁבְעִ֥ים אֶ֖לֶף אִֽישׁ׃

Also sandte der Herr eine Pest über Israel; und es fielen von Israel siebzigtausend Männer.

RessourcenRabbi fragenCopyNotesHighlightBookmarkSharePlay
15

וַיִּשְׁלַח֩ הָאֱלֹהִ֨ים ׀ מַלְאָ֥ךְ ׀ לִֽירוּשָׁלִַם֮ לְהַשְׁחִיתָהּ֒ וּכְהַשְׁחִ֗ית רָאָ֤ה יְהוָה֙ וַיִּנָּ֣חֶם עַל־הָֽרָעָ֔ה וַיֹּ֨אמֶר לַמַּלְאָ֤ךְ הַמַּשְׁחִית֙ רַ֔ב עַתָּ֖ה הֶ֣רֶף יָדֶ֑ךָ וּמַלְאַ֤ךְ יְהוָה֙ עֹמֵ֔ד עִם־גֹּ֖רֶן אָרְנָ֥ן הַיְבוּסִֽי׃ (ס)

Und Gott sandte einen Engel nach Jerusalem, um es zu zerstören. und als er zerstören wollte, sah der Herr, und er bereute ihn des Bösen und sprach zu dem zerstörenden Engel:'Es reicht; Jetzt bleib deine Hand.' Und der Engel des HERRN stand am Dreschplatz von Ornan, dem Jebusiter.

RessourcenRabbi fragenCopyNotesHighlightBookmarkSharePlay
16

וַיִּשָּׂ֨א דָוִ֜יד אֶת־עֵינָ֗יו וַיַּ֞רְא אֶת־מַלְאַ֤ךְ יְהוָה֙ עֹמֵ֗ד בֵּ֤ין הָאָ֙רֶץ֙ וּבֵ֣ין הַשָּׁמַ֔יִם וְחַרְבּ֤וֹ שְׁלוּפָה֙ בְּיָד֔וֹ נְטוּיָ֖ה עַל־יְרוּשָׁלִָ֑ם וַיִּפֹּ֨ל דָּוִ֧יד וְהַזְּקֵנִ֛ים מְכֻסִּ֥ים בַּשַּׂקִּ֖ים עַל־פְּנֵיהֶֽם׃

Und David hob seine Augen auf und sah den Engel des HERRN zwischen Erde und Himmel stehen und ein gezogenes Schwert in der Hand über Jerusalem ausstrecken. Dann fielen David und die Ältesten, in Sackleinen gekleidet, auf ihre Gesichter.

RessourcenRabbi fragenCopyNotesHighlightBookmarkSharePlay
17

וַיֹּ֣אמֶר דָּוִ֣יד אֶֽל־הָאֱלֹהִ֡ים הֲלֹא֩ אֲנִ֨י אָמַ֜רְתִּי לִמְנ֣וֹת בָּעָ֗ם וַאֲנִי־ה֤וּא אֲשֶׁר־חָטָ֙אתִי֙ וְהָרֵ֣עַ הֲרֵע֔וֹתִי וְאֵ֥לֶּה הַצֹּ֖אן מֶ֣ה עָשׂ֑וּ יְהוָ֣ה אֱלֹהַ֗י תְּהִ֨י נָ֤א יָֽדְךָ֙ בִּ֚י וּבְבֵ֣ית אָבִ֔י וּֽבְעַמְּךָ֖ לֹ֥א לְמַגֵּפָֽה׃ (ס)

Und David sprach zu Gott: 'Ist es nicht ich, der den Leuten befohlen hat, nummeriert zu werden? Sogar ich habe gesündigt und sehr böse getan. aber diese Schafe, was haben sie getan? Lass deine Hand, ich bitte dich, HERR, mein Gott, gegen mich und gegen meinen Vater sein's Haus; aber nicht gegen dein Volk, dass sie geplagt werden.'

RessourcenRabbi fragenCopyNotesHighlightBookmarkSharePlay
18

וּמַלְאַ֧ךְ יְהוָ֛ה אָמַ֥ר אֶל־גָּ֖ד לֵאמֹ֣ר לְדָוִ֑יד כִּ֣י ׀ יַעֲלֶ֣ה דָוִ֗יד לְהָקִ֤ים מִזְבֵּ֙חַ֙ לַיהוָ֔ה בְּגֹ֖רֶן אָרְנָ֥ן הַיְבֻסִֽי׃

Dann befahl der Engel des HERRN Gad, zu David zu sagen, er solle hinaufgehen und dem HERRN einen Altar auf der Tenne von Ornan, dem Jebusiter, errichten.

RessourcenRabbi fragenCopyNotesHighlightBookmarkSharePlay
19

וַיַּ֤עַל דָּוִיד֙ בִּדְבַר־גָּ֔ד אֲשֶׁ֥ר דִּבֶּ֖ר בְּשֵׁ֥ם יְהוָֽה׃

Und David ging hinauf zu dem Sprichwort Gad, das er im Namen des HERRN sprach.

RessourcenRabbi fragenCopyNotesHighlightBookmarkSharePlay
20

וַיָּ֣שָׁב אָרְנָ֗ן וַיַּרְא֙ אֶת־הַמַּלְאָ֔ךְ וְאַרְבַּ֧עַת בָּנָ֛יו עִמּ֖וֹ מִֽתְחַבְּאִ֑ים וְאָרְנָ֖ן דָּ֥שׁ חִטִּֽים׃

Und Ornan drehte sich um und sah den Engel; und seine vier Söhne, die bei ihm waren, versteckten sich. Jetzt dreschte Ornan Weizen.

RessourcenRabbi fragenCopyNotesHighlightBookmarkSharePlay
21

וַיָּבֹ֥א דָוִ֖יד עַד־אָרְנָ֑ן וַיַּבֵּ֤ט אָרְנָן֙ וַיַּ֣רְא אֶת־דָּוִ֔יד וַיֵּצֵא֙ מִן־הַגֹּ֔רֶן וַיִּשְׁתַּ֧חוּ לְדָוִ֛יד אַפַּ֖יִם אָֽרְצָה׃

Und als David nach Ornan kam, sah und sah Ornan David und ging aus der Tenne und verneigte sich vor David mit dem Gesicht zum Boden.

RessourcenRabbi fragenCopyNotesHighlightBookmarkSharePlay
22

וַיֹּ֨אמֶר דָּוִ֜יד אֶל־אָרְנָ֗ן תְּנָה־לִּי֙ מְק֣וֹם הַגֹּ֔רֶן וְאֶבְנֶה־בּ֥וֹ מִזְבֵּ֖חַ לַיהוָ֑ה בְּכֶ֤סֶף מָלֵא֙ תְּנֵ֣הוּ לִ֔י וְתֵעָצַ֥ר הַמַּגֵּפָ֖ה מֵעַ֥ל הָעָֽם׃

Da sprach David zu Ornan: 'Gib mir den Platz dieser Tenne, damit ich dem HERRN darauf einen Altar bauen kann; für den vollen Preis sollst du es mir geben; dass die Pest vom Volk ferngehalten werden kann.'

RessourcenRabbi fragenCopyNotesHighlightBookmarkSharePlay
23

וַיֹּ֨אמֶר אָרְנָ֤ן אֶל־דָּוִיד֙ קַֽח־לָ֔ךְ וְיַ֛עַשׂ אֲדֹנִ֥י הַמֶּ֖לֶךְ הַטּ֣וֹב בְּעֵינָ֑יו רְאֵה֩ נָתַ֨תִּי הַבָּקָ֜ר לָֽעֹל֗וֹת וְהַמּוֹרִגִּ֧ים לָעֵצִ֛ים וְהַחִטִּ֥ים לַמִּנְחָ֖ה הַכֹּ֥ל נָתָֽתִּי׃

Und Ornan sprach zu David: 'Nimm es zu dir und lass meinen Herrn, den König, das tun, was in seinen Augen gut ist. Siehe, ich gebe dir die Ochsen für Brandopfer und die Dreschinstrumente für Holz und den Weizen für das Speisopfer; Ich gebe alles'

RessourcenRabbi fragenCopyNotesHighlightBookmarkSharePlay
24

וַיֹּ֨אמֶר הַמֶּ֤לֶךְ דָּוִיד֙ לְאָרְנָ֔ן לֹ֕א כִּֽי־קָנֹ֥ה אֶקְנֶ֖ה בְּכֶ֣סֶף מָלֵ֑א כִּ֠י לֹא־אֶשָּׂ֤א אֲשֶׁר־לְךָ֙ לַיהוָ֔ה וְהַעֲל֥וֹת עוֹלָ֖ה חִנָּֽם׃

Und König David sprach zu Ornan: 'Nein, aber ich werde es wahrlich zum vollen Preis kaufen; denn ich werde weder das nehmen, was dir für den HERRN gehört, noch ein Brandopfer ohne Kosten opfern.'

RessourcenRabbi fragenCopyNotesHighlightBookmarkSharePlay
25

וַיִּתֵּ֥ן דָּוִ֛יד לְאָרְנָ֖ן בַּמָּק֑וֹם שִׁקְלֵ֣י זָהָ֔ב מִשְׁקָ֖ל שֵׁ֥שׁ מֵאֽוֹת׃

Also gab David Ornan für den Platz sechshundert Schekel Gold nach Gewicht.

RessourcenRabbi fragenCopyNotesHighlightBookmarkSharePlay
26

וַיִּבֶן֩ שָׁ֨ם דָּוִ֤יד מִזְבֵּ֙חַ֙ לַיהוָ֔ה וַיַּ֥עַל עֹל֖וֹת וּשְׁלָמִ֑ים וַיִּקְרָא֙ אֶל־יְהוָ֔ה וַיַּֽעֲנֵ֤הוּ בָאֵשׁ֙ מִן־הַשָּׁמַ֔יִם עַ֖ל מִזְבַּ֥ח הָעֹלָֽה׃ (פ)

Und David baute dort dem HERRN einen Altar und opferte Brandopfer und Friedensopfer und rief den HERRN an; und er antwortete ihm vom Himmel durch Feuer auf dem Altar des Brandopfers.

RessourcenRabbi fragenCopyNotesHighlightBookmarkSharePlay
27

וַיֹּ֤אמֶר יְהוָה֙ לַמַּלְאָ֔ךְ וַיָּ֥שֶׁב חַרְבּ֖וֹ אֶל־נְדָנָֽהּ׃

Und der HERR gebot dem Engel; und er steckte sein Schwert zurück in seine Scheide.

RessourcenRabbi fragenCopyNotesHighlightBookmarkSharePlay
28

בָּעֵ֣ת הַהִ֔יא בִּרְא֤וֹת דָּוִיד֙ כִּי־עָנָ֣הוּ יְהוָ֔ה בְּגֹ֖רֶן אָרְנָ֣ן הַיְבוּסִ֑י וַיִּזְבַּ֖ח שָֽׁם׃

Zu dieser Zeit, als David sah, dass der Herr ihm auf der Tenne von Ornan, dem Jebusiter, geantwortet hatte, opferte er dort.

RessourcenRabbi fragenCopyNotesHighlightBookmarkSharePlay
29

וּמִשְׁכַּ֣ן יְ֠הוָה אֲשֶׁר־עָשָׂ֨ה מֹשֶׁ֧ה בַמִּדְבָּ֛ר וּמִזְבַּ֥ח הָעוֹלָ֖ה בָּעֵ֣ת הַהִ֑יא בַּבָּמָ֖ה בְּגִבְעֽוֹן׃

Denn die Stiftshütte des HERRN, die Mose in der Wüste gemacht hatte, und der Brandopferaltar befanden sich zu dieser Zeit auf dem hohen Platz in Gibeon.

RessourcenRabbi fragenCopyNotesHighlightBookmarkSharePlay
30

וְלֹא־יָכֹ֥ל דָּוִ֛יד לָלֶ֥כֶת לְפָנָ֖יו לִדְרֹ֣שׁ אֱלֹהִ֑ים כִּ֣י נִבְעַ֔ת מִפְּנֵ֕י חֶ֖רֶב מַלְאַ֥ךְ יְהוָֽה׃ (ס)

Aber David konnte nicht davor gehen, um nach Gott zu fragen; denn er fürchtete sich vor dem Schwert des Engels des HERRN.

RessourcenRabbi fragenCopyNotesHighlightBookmarkSharePlay
Vorheriges KapitelNächstes Kapitel