Jeschijahu 12
וְאָֽמַרְתָּ֙ בַּיּ֣וֹם הַה֔וּא אוֹדְךָ֣ יְהוָ֔ה כִּ֥י אָנַ֖פְתָּ בִּ֑י יָשֹׁ֥ב אַפְּךָ֖ וּֽתְנַחֲמֵֽנִי׃
An jenem Tage wirst du sprechen: Ich danke dir, o Herr, obwohl du mir gezürnt hast. Nun wendet sich dein Zorn und du tröstest mich.
הִנֵּ֨ה אֵ֧ל יְשׁוּעָתִ֛י אֶבְטַ֖ח וְלֹ֣א אֶפְחָ֑ד כִּֽי־עָזִּ֤י וְזִמְרָת֙ יָ֣הּ יְהוָ֔ה וַֽיְהִי־לִ֖י לִֽישׁוּעָֽה׃
Der Herr ist mein Heil; ich bin getrost und zage nicht, denn mein Sieg und mein Sang ist Gott, der Herr, er war mein Heil.
וּשְׁאַבְתֶּם־מַ֖יִם בְּשָׂשׂ֑וֹן מִמַּעַיְנֵ֖י הַיְשׁוּעָֽה׃
Ihr werdet Wasser schöpfen mit Wonne aus den Quellen des Heils,
וַאֲמַרְתֶּ֞ם בַּיּ֣וֹם הַה֗וּא הוֹד֤וּ לַֽיהוָה֙ קִרְא֣וּ בִשְׁמ֔וֹ הוֹדִ֥יעוּ בָֽעַמִּ֖ים עֲלִֽילֹתָ֑יו הַזְכִּ֕ירוּ כִּ֥י נִשְׂגָּ֖ב שְׁמֽוֹ׃
Und werdet sprechen an jenem Tage: Danket dem Herrn, rufet an seinen Namen, verkündet unter den Völkern seine Wundertaten, preiset, denn erhaben ist sein Name.
זַמְּר֣וּ יְהוָ֔ה כִּ֥י גֵא֖וּת עָשָׂ֑ה מידעת [מוּדַ֥עַת] זֹ֖את בְּכָל־הָאָֽרֶץ׃
Spielet auf Saiten zu Ehren des Herrn, denn herrliches hat er getan. Kund geworden ist dies auf der ganzen Erde.
צַהֲלִ֥י וָרֹ֖נִּי יוֹשֶׁ֣בֶת צִיּ֑וֹן כִּֽי־גָד֥וֹל בְּקִרְבֵּ֖ךְ קְד֥וֹשׁ יִשְׂרָאֵֽל׃ (פ)
Juble und jauchze, Bewohnerschaft Zijons, denn groß ist in deiner Mitte der Heilige Israels.