Hebräische Bibel
Hebräische Bibel

Tehillim 126

CommentaryAudioShareBookmark
1

שִׁ֗יר הַֽמַּ֫עֲל֥וֹת בְּשׁ֣וּב יְ֭הוָה אֶת־שִׁיבַ֣ת צִיּ֑וֹן הָ֝יִ֗ינוּ כְּחֹלְמִֽים׃

Stufenlied. Als der Herr Zijon wiederherstellte, waren wir wie Träumende.

RessourcenRabbi fragenCopyNotesHighlightBookmarkSharePlay
2

אָ֤ז יִמָּלֵ֪א שְׂח֡וֹק פִּינוּ֮ וּלְשׁוֹנֵ֪נוּ רִ֫נָּ֥ה אָ֭ז יֹאמְר֣וּ בַגּוֹיִ֑ם הִגְדִּ֥יל יְ֝הוָ֗ה לַעֲשׂ֥וֹת עִם־אֵֽלֶּה׃

Dann füllte sich unser Mund mit Lachen und unsere Zunge mit Jubel. Dann sprach man unter den Völkern: Der Herr hat Großes an diesen getan.

RessourcenRabbi fragenCopyNotesHighlightBookmarkSharePlay
3

הִגְדִּ֣יל יְ֭הוָה לַעֲשׂ֥וֹת עִמָּ֗נוּ הָיִ֥ינוּ שְׂמֵחִֽים׃

Großes hat der Herr an uns getan, wir waren erfreut.

RessourcenRabbi fragenCopyNotesHighlightBookmarkSharePlay
4

שׁוּבָ֣ה יְ֭הוָה אֶת־שבותנו [שְׁבִיתֵ֑נוּ] כַּאֲפִיקִ֥ים בַּנֶּֽגֶב׃

Stelle unser [Volk] wieder her; dies wird sein! wie Wasserbache in Trockenland.

RessourcenRabbi fragenCopyNotesHighlightBookmarkSharePlay
5

הַזֹּרְעִ֥ים בְּדִמְעָ֗ה בְּרִנָּ֥ה יִקְצֹֽרוּ׃

Die mit Tränen säen werden mit Jubel ernten.

RessourcenRabbi fragenCopyNotesHighlightBookmarkSharePlay
6

הָ֘ל֤וֹךְ יֵלֵ֨ךְ ׀ וּבָכֹה֮ נֹשֵׂ֪א מֶֽשֶׁךְ־הַ֫זָּ֥רַע בֹּֽ֬א־יָב֥וֹא בְרִנָּ֑ה נֹ֝שֵׂ֗א אֲלֻמֹּתָֽיו׃

Weinend geht, der den Samenwurf trägt, aber er wird mit Jubel heimkehren, tragend seine Garben.

RessourcenRabbi fragenCopyNotesHighlightBookmarkSharePlay
Vorheriges KapitelNächstes Kapitel