Hebräische Bibel
Hebräische Bibel

Jeschijahu 32

CommentaryAudioShareBookmark
1

הֵ֥ן לְצֶ֖דֶק יִמְלָךְ־מֶ֑לֶךְ וּלְשָׂרִ֖ים לְמִשְׁפָּ֥ט יָשֹֽׂרוּ׃

Mit Gerechtigkeit wird der König regieren und die Fürsten nach Gebühr walten.

RessourcenRabbi fragenCopyNotesHighlightBookmarkSharePlay
2

וְהָיָה־אִ֥ישׁ כְּמַֽחֲבֵא־ר֖וּחַ וְסֵ֣תֶר זָ֑רֶם כְּפַלְגֵי־מַ֣יִם בְּצָי֔וֹן כְּצֵ֥ל סֶֽלַע־כָּבֵ֖ד בְּאֶ֥רֶץ עֲיֵפָֽה׃

Jeder wird sich sicher fühlen wie in einer Zuflucht vor Wind und einem Schutz gegen Wetter, gleich Wasserbächen in der Steppe, gleich dem Schatten gewaltiger Felsen im lechzenden Lande.

RessourcenRabbi fragenCopyNotesHighlightBookmarkSharePlay
3

וְלֹ֥א תִשְׁעֶ֖ינָה עֵינֵ֣י רֹאִ֑ים וְאָזְנֵ֥י שֹׁמְעִ֖ים תִּקְשַֽׁבְנָה׃

Es werden nicht mehr verblendet sein die Augen der Sehenden, und die Ohren der Hörenden werden aufhorchen.

RessourcenRabbi fragenCopyNotesHighlightBookmarkSharePlay
4

וּלְבַ֥ב נִמְהָרִ֖ים יָבִ֣ין לָדָ֑עַת וּלְשׁ֣וֹן עִלְּגִ֔ים תְּמַהֵ֖ר לְדַבֵּ֥ר צָחֽוֹת׃

Das Herz der Unbesonnenen wird aufmerken, um zu erkennen; die Zunge der Stammler wird fließend und deutlich reden.

RessourcenRabbi fragenCopyNotesHighlightBookmarkSharePlay
5

לֹֽא־יִקָּרֵ֥א ע֛וֹד לְנָבָ֖ל נָדִ֑יב וּלְכִילַ֕י לֹ֥א יֵֽאָמֵ֖ר שֽׁוֹעַ׃

Der Niedrige wird nicht mehr ein Edler genannt werden, und den Arglistigen wird man nicht mehr einen Hochherzigen nennen.

RessourcenRabbi fragenCopyNotesHighlightBookmarkSharePlay
6

כִּ֤י נָבָל֙ נְבָלָ֣ה יְדַבֵּ֔ר וְלִבּ֖וֹ יַעֲשֶׂה־אָ֑וֶן לַעֲשׂ֣וֹת חֹ֗נֶף וּלְדַבֵּ֤ר אֶל־יְהוָה֙ תּוֹעָ֔ה לְהָרִיק֙ נֶ֣פֶשׁ רָעֵ֔ב וּמַשְׁקֶ֥ה צָמֵ֖א יַחְסִֽיר׃

Der Niedrige redet Niederträchtigkeit, und sein Herz schafft Unheil, Ruchlosigkeit zu üben und vor dem Herrn Falsches zu reden, des Hungrigen Seele schmachten zu lassen und dem Durstigen sein Getränk zu entziehen.

RessourcenRabbi fragenCopyNotesHighlightBookmarkSharePlay
7

וְכֵלַ֖י כֵּלָ֣יו רָעִ֑ים ה֚וּא זִמּ֣וֹת יָעָ֔ץ לְחַבֵּ֤ל ענוים [עֲנִיִּים֙] בְּאִמְרֵי־שֶׁ֔קֶר וּבְדַבֵּ֥ר אֶבְי֖וֹן מִשְׁפָּֽט׃

Des Arglistigen Sinnen ist verderblich, Tücke ersinnt er, die Armen durch Lügenworte zu verderben, wenn der Dürftige Recht fordert [ihm zu schaden].

RessourcenRabbi fragenCopyNotesHighlightBookmarkSharePlay
8

וְנָדִ֖יב נְדִיב֣וֹת יָעָ֑ץ וְה֖וּא עַל־נְדִיב֥וֹת יָקֽוּם׃ (פ)

Der Edle aber ersinnt Edles, er mag als Edler gelten.

RessourcenRabbi fragenCopyNotesHighlightBookmarkSharePlay
9

נָשִׁים֙ שַֽׁאֲנַנּ֔וֹת קֹ֖מְנָה שְׁמַ֣עְנָה קוֹלִ֑י בָּנוֹת֙ בֹּֽטח֔וֹת הַאְזֵ֖נָּה אִמְרָתִֽי׃

Ihr sorglosen Frauen, auf! höret auf meine Stimme; ihr euch sicher fühlenden Töchter, vernehmet meine Rede!

RessourcenRabbi fragenCopyNotesHighlightBookmarkSharePlay
10

יָמִים֙ עַל־שָׁנָ֔ה תִּרְגַּ֖זְנָה בֹּֽטְח֑וֹת כִּ֚י כָּלָ֣ה בָצִ֔יר אֹ֖סֶף בְּלִ֥י יָבֽוֹא׃

Über Jahr und Tag werdet ihr erzittern, ihr Sichern, denn dahin ist die Weinlese, die Obsternte kommt nicht.

RessourcenRabbi fragenCopyNotesHighlightBookmarkSharePlay
11

חִרְדוּ֙ שַֽׁאֲנַנּ֔וֹת רְגָ֖זָה בֹּֽטְח֑וֹת פְּשֹׁ֣טָֽה וְעֹ֔רָה וַחֲג֖וֹרָה עַל־חֲלָצָֽיִם׃

Erbebet ihr Sorglosen, erzittert ihr Sichern! entkleidet, entblößt euch und gürtet [einen Sack] um die Lenden;

RessourcenRabbi fragenCopyNotesHighlightBookmarkSharePlay
12

עַל־שָׁדַ֖יִם סֹֽפְדִ֑ים עַל־שְׂדֵי־חֶ֕מֶד עַל־גֶּ֖פֶן פֹּרִיָּֽה׃

Um die Brüste [schlagend], jammernd — um die Gefilde der Lust, um den fruchttragenden Weinstock.

RessourcenRabbi fragenCopyNotesHighlightBookmarkSharePlay
13

עַ֚ל אַדְמַ֣ת עַמִּ֔י ק֥וֹץ שָׁמִ֖יר תַּֽעֲלֶ֑ה כִּ֚י עַל־כָּל־בָּתֵּ֣י מָשׂ֔וֹשׂ קִרְיָ֖ה עַלִּיזָֽה׃

Auf dem Erdboden meines Volkes schießt Dorn und Distel auf, in all den Häusern der Lust der jubelvollen Stadt.

RessourcenRabbi fragenCopyNotesHighlightBookmarkSharePlay
14

כִּֽי־אַרְמ֣וֹן נֻטָּ֔שׁ הֲמ֥וֹן עִ֖יר עֻזָּ֑ב עֹ֣פֶל וָבַ֜חַן הָיָ֨ה בְעַ֤ד מְעָרוֹת֙ עַד־עוֹלָ֔ם מְשׂ֥וֹשׂ פְּרָאִ֖ים מִרְעֵ֥ה עֲדָרִֽים׃

Denn der Palast wird verlassen sein, das Gewühl der Stadt verödet, Hügel und Wartturm werden wie Höhlen auf ewig, — ein Tummelplatz der Maulesel, ein Weideort der Herden.

RessourcenRabbi fragenCopyNotesHighlightBookmarkSharePlay
15

עַד־יֵ֨עָרֶ֥ה עָלֵ֛ינוּ ר֖וּחַ מִמָּר֑וֹם וְהָיָ֤ה מִדְבָּר֙ לַכַּרְמֶ֔ל וכרמל [וְהַכַּרְמֶ֖ל] לַיַּ֥עַר יֵחָשֵֽׁב׃

Bis ein Geist aus der Höhe über uns sich ergießt [Gott zu erkennen]; dann wird die Wüste zum Fruchtgefilde, und das Fruchtgefilde wird für einen Wald geachtet.

RessourcenRabbi fragenCopyNotesHighlightBookmarkSharePlay
16

וְשָׁכַ֥ן בַּמִּדְבָּ֖ר מִשְׁפָּ֑ט וּצְדָקָ֖ה בַּכַּרְמֶ֥ל תֵּשֵֽׁב׃

In der [früheren] Wüste in Jerusalem wird Recht wohnen, und Gerechtigkeit nimmt in dem Fruchtgefilde ihren Sitz.

RessourcenRabbi fragenCopyNotesHighlightBookmarkSharePlay
17

וְהָיָ֛ה מַעֲשֵׂ֥ה הַצְּדָקָ֖ה שָׁל֑וֹם וַֽעֲבֹדַת֙ הַצְּדָקָ֔ה הַשְׁקֵ֥ט וָבֶ֖טַח עַד־עוֹלָֽם׃

Das Werk der Gerechtigkeit wird Frieden sein und der Gerechtigkeit Dienst Ruhe und Sicherheit auf ewig.

RessourcenRabbi fragenCopyNotesHighlightBookmarkSharePlay
18

וְיָשַׁ֥ב עַמִּ֖י בִּנְוֵ֣ה שָׁל֑וֹם וּֽבְמִשְׁכְּנוֹת֙ מִבְטַחִ֔ים וּבִמְנוּחֹ֖ת שַׁאֲנַנּֽוֹת׃

Mein Volk wird in Friedenswohnungen weilen, in den Wohnplätzen der Sicherheit und in harmlosen Ruhestätten.

RessourcenRabbi fragenCopyNotesHighlightBookmarkSharePlay
19

וּבָרַ֖ד בְּרֶ֣דֶת הַיָּ֑עַר וּבַשִּׁפְלָ֖ה תִּשְׁפַּ֥ל הָעִֽיר׃

[Jerusalem] wird sich ausbreiten nach der Waldsenkung, und in der Niederung tieft sich die Stadt.

RessourcenRabbi fragenCopyNotesHighlightBookmarkSharePlay
20

אַשְׁרֵיכֶ֕ם זֹרְעֵ֖י עַל־כָּל־מָ֑יִם מְשַׁלְּחֵ֥י רֶֽגֶל־הַשּׁ֖וֹר וְהַחֲמֽוֹר׃ (ס)

Heil euch, an jedem Wasser werdet ihr säen können, frei laufen lassen den Fuß des Rindes und des Esels.

RessourcenRabbi fragenCopyNotesHighlightBookmarkSharePlay
Vorheriges KapitelNächstes Kapitel