Deuteronomy 28:11 Commentary: Sforno, Tur HaArokh & Rav Hirsch

וְהוֹתִֽרְךָ֤ יְהוָה֙ לְטוֹבָ֔ה בִּפְרִ֧י בִטְנְךָ֛ וּבִפְרִ֥י בְהַמְתְּךָ֖ וּבִפְרִ֣י אַדְמָתֶ֑ךָ עַ֚ל הָאֲדָמָ֔ה אֲשֶׁ֨ר נִשְׁבַּ֧ע יְהוָ֛ה לַאֲבֹתֶ֖יךָ לָ֥תֶת לָֽךְ׃

And the LORD will make thee over-abundant for good, in the fruit of thy body, and in the fruit of thy cattle, and in the fruit of thy land, in the land which the LORD swore unto thy fathers to give thee.

Sforno on Deuteronomy

והותירך ה' לטובה, meaning that your success will be demonstrably greater and more noticeable than that of other nations.
Ask a RabbiBookmarkShareCopy

Tur HaArokh

והותירך, “He will grant you an excess, etc.” even if there should be famine on the earth, you will not be severely affected by it, always having sufficient and even more than that.
Ask a RabbiBookmarkShareCopy

Rav Hirsch on Torah

V. 11. והותרך וגו׳, wörtlich: lässt dich Gott im Vergleich mit andern in allem Guten als das Übertreffende, Überragende, erscheinen, darum
Ask a RabbiBookmarkShareCopy