Habakkuk 3:11 Commentary: Rashi

שֶׁ֥מֶשׁ יָרֵ֖חַ עָ֣מַד זְבֻ֑לָה לְא֤וֹר חִצֶּ֙יךָ֙ יְהַלֵּ֔כוּ לְנֹ֖גַהּ בְּרַ֥ק חֲנִיתֶֽךָ׃

The sun and moon stand still in their habitation; at the light of Thine arrows as they go, At the shining of Thy glittering spear.

Rashi on Habakkuk

stood in their dwellings in their dwellings. In every word that requires a “lammed” at the beginning - Scripture placed a “he” at the end [meaning “to”]. They explained the phrase as referring to the war of Gibeon, as the Targum paraphrases it.
Ask a RabbiBookmarkShareCopy

Rashi on Habakkuk

to the light of Your arrows they go Israel.
Ask a RabbiBookmarkShareCopy