Numbers 24:10 Commentary: Rashi, Sforno, Or HaChaim & Rav Hirsch

וַיִּֽחַר־אַ֤ף בָּלָק֙ אֶל־בִּלְעָ֔ם וַיִּסְפֹּ֖ק אֶת־כַּפָּ֑יו וַיֹּ֨אמֶר בָּלָ֜ק אֶל־בִּלְעָ֗ם לָקֹ֤ב אֹֽיְבַי֙ קְרָאתִ֔יךָ וְהִנֵּה֙ בֵּרַ֣כְתָּ בָרֵ֔ךְ זֶ֖ה שָׁלֹ֥שׁ פְּעָמִֽים׃

And Balak’s anger was kindled against Balaam, and he smote his hands together; and Balak said unto Balaam: ‘I called thee to curse mine enemies, and, behold, thou hast altogether blessed them these three times.

Rashi on Numbers

ויספק means he clapped one hand upon the other.
Ask a RabbiBookmarkShareCopy

Sforno on Numbers

ויספק את כפיו, as a sign that he had abandoned hope of achieving his objective, seeing that Bileam was cursing those whom he wanted to be the cursers.
Ask a RabbiBookmarkShareCopy

Or HaChaim on Numbers

ויתר אף בלק..ויספק את כפיו, "Balak became angry… and clapped his hands, etc." He expressed his anger by clapping his hands together.
Ask a RabbiBookmarkShareCopy