Job 12CommentaryAudioShareBookmark1וַיַּ֥עַן אִיּ֗וֹב וַיֹּאמַֽר׃Then Job answered and said:ResourcesAsk RabbiCopyNotesHighlightBookmarkSharePlay2אָ֭מְנָם כִּ֣י אַתֶּם־עָ֑ם וְ֝עִמָּכֶ֗ם תָּמ֥וּת חָכְמָֽה׃No doubt but ye are the people, And wisdom shall die with you.ResourcesAsk RabbiCopyNotesHighlightBookmarkSharePlay3גַּם־לִ֤י לֵבָ֨ב ׀ כְּֽמוֹכֶ֗ם לֹא־נֹפֵ֣ל אָנֹכִ֣י מִכֶּ֑ם וְאֶת־מִי־אֵ֥ין כְּמוֹ־אֵֽלֶּה׃But I have understanding as well as you; I am not inferior to you; Yea, who knoweth not such things as these?ResourcesAsk RabbiCopyNotesHighlightBookmarkSharePlay4שְׂחֹ֤ק לְרֵעֵ֨הוּ ׀ אֶֽהְיֶ֗ה קֹרֵ֣א לֶ֭אֱלוֹהַּ וַֽיַּעֲנֵ֑הוּ שְׂ֝ח֗וֹק צַדִּ֥יק תָּמִֽים׃I am as one that is a laughing-stock to his neighbour, A man that called upon God, And He answered him; The just, the innocent man is a laughing-stock,ResourcesAsk RabbiCopyNotesHighlightBookmarkSharePlay5לַפִּ֣יד בּ֭וּז לְעַשְׁתּ֣וּת שַׁאֲנָ֑ן נָ֝כ֗וֹן לְמ֣וֹעֲדֵי רָֽגֶל׃A contemptible brand in the thought of him that is at ease, A thing ready for them whose foot slippeth.ResourcesAsk RabbiCopyNotesHighlightBookmarkSharePlay6יִשְׁלָ֤יוּ אֹֽהָלִ֨ים ׀ לְשֹׁ֥דְדִ֗ים וּֽ֭בַטֻּחוֹת לְמַרְגִּ֣יזֵי אֵ֑ל לַאֲשֶׁ֤ר הֵבִ֖יא אֱל֣וֹהַּ בְּיָדֽוֹ׃The tents of robbers prosper, And they that provoke God are secure, In whatsoever God bringeth into their hand.ResourcesAsk RabbiCopyNotesHighlightBookmarkSharePlay7וְֽאוּלָ֗ם שְׁאַל־נָ֣א בְהֵמ֣וֹת וְתֹרֶ֑ךָּ וְע֥וֹף הַ֝שָּׁמַ֗יִם וְיַגֶּד־לָֽךְ׃But ask now the beasts, and they shall teach thee; And the fowls of the air, and they shall tell thee;ResourcesAsk RabbiCopyNotesHighlightBookmarkSharePlay8א֤וֹ שִׂ֣יחַ לָאָ֣רֶץ וְתֹרֶ֑ךָּ וִֽיסַפְּר֥וּ לְ֝ךָ֗ דְּגֵ֣י הַיָּֽם׃Or speak to the earth, and it shall teach thee; And the fishes of the sea shall declare unto thee;ResourcesAsk RabbiCopyNotesHighlightBookmarkSharePlay9מִ֭י לֹא־יָדַ֣ע בְּכָל־אֵ֑לֶּה כִּ֥י יַד־יְ֝הוָה עָ֣שְׂתָה זֹּֽאת׃Who knoweth not among all these, That the hand of the LORD hath wrought this?ResourcesAsk RabbiCopyNotesHighlightBookmarkSharePlay10אֲשֶׁ֣ר בְּ֭יָדוֹ נֶ֣פֶשׁ כָּל־חָ֑י וְ֝ר֗וּחַ כָּל־בְּשַׂר־אִֽישׁ׃In whose hand is the soul of every living thing, And the breath of all mankind.—ResourcesAsk RabbiCopyNotesHighlightBookmarkSharePlay11הֲלֹא־אֹ֭זֶן מִלִּ֣ין תִּבְחָ֑ן וְ֝חֵ֗ךְ אֹ֣כֶל יִטְעַם־לֽוֹ׃Doth not the ear try words, Even as the palate tasteth its food?ResourcesAsk RabbiCopyNotesHighlightBookmarkSharePlay12בִּֽישִׁישִׁ֥ים חָכְמָ֑ה וְאֹ֖רֶךְ יָמִ֣ים תְּבוּנָֽה׃Is wisdom with aged men, And understanding in length of days?—ResourcesAsk RabbiCopyNotesHighlightBookmarkSharePlay13עִ֭מּוֹ חָכְמָ֣ה וּגְבוּרָ֑ה ל֝֗וֹ עֵצָ֥ה וּתְבוּנָֽה׃With Him is wisdom and might; He hath counsel and understanding.ResourcesAsk RabbiCopyNotesHighlightBookmarkSharePlay14הֵ֣ן יַ֭הֲרוֹס וְלֹ֣א יִבָּנֶ֑ה יִסְגֹּ֥ר עַל־אִ֝֗ישׁ וְלֹ֣א יִפָּתֵֽחַ׃Behold, He breaketh down, and it cannot be built again; He shutteth up a man, and there can be no opening.ResourcesAsk RabbiCopyNotesHighlightBookmarkSharePlay15הֵ֤ן יַעְצֹ֣ר בַּמַּ֣יִם וְיִבָ֑שׁוּ וִֽ֝ישַׁלְּחֵ֗ם וְיַ֖הַפְכוּ אָֽרֶץ׃Behold, He withholdeth the waters, and they dry up; Also He sendeth them out, and they overturn the earth.ResourcesAsk RabbiCopyNotesHighlightBookmarkSharePlay16עִ֭מּוֹ עֹ֣ז וְתֽוּשִׁיָּ֑ה ל֝֗וֹ שֹׁגֵ֥ג וּמַשְׁגֶּֽה׃With Him is strength and sound wisdom; The deceived and the deceiver are His.ResourcesAsk RabbiCopyNotesHighlightBookmarkSharePlay17מוֹלִ֣יךְ יוֹעֲצִ֣ים שׁוֹלָ֑ל וְֽשֹׁפְטִ֥ים יְהוֹלֵֽל׃He leadeth counsellors away stripped, And judges maketh He fools.ResourcesAsk RabbiCopyNotesHighlightBookmarkSharePlay18מוּסַ֣ר מְלָכִ֣ים פִּתֵּ֑חַ וַיֶּאְסֹ֥ר אֵ֝ז֗וֹר בְּמָתְנֵיהֶֽם׃He looseth the bond of kings, And bindeth their loins with a girdle.ResourcesAsk RabbiCopyNotesHighlightBookmarkSharePlay19מוֹלִ֣יךְ כֹּהֲנִ֣ים שׁוֹלָ֑ל וְאֵֽתָנִ֣ים יְסַלֵּֽף׃He leadeth priests away stripped, And overthroweth the mighty.ResourcesAsk RabbiCopyNotesHighlightBookmarkSharePlay20מֵסִ֣יר שָׂ֭פָה לְנֶאֱמָנִ֑ים וְטַ֖עַם זְקֵנִ֣ים יִקָּֽח׃He removeth the speech of men of trust, And taketh away the sense of the elders.ResourcesAsk RabbiCopyNotesHighlightBookmarkSharePlay21שׁוֹפֵ֣ךְ בּ֭וּז עַל־נְדִיבִ֑ים וּמְזִ֖יחַ אֲפִיקִ֣ים רִפָּֽה׃He poureth contempt upon princes, And looseth the belt of the strong.ResourcesAsk RabbiCopyNotesHighlightBookmarkSharePlay22מְגַלֶּ֣ה עֲ֭מֻקוֹת מִנִּי־חֹ֑שֶׁךְ וַיֹּצֵ֖א לָא֣וֹר צַלְמָֽוֶת׃He uncovereth deep things out of darkness, And bringeth out to light the shadow of death.ResourcesAsk RabbiCopyNotesHighlightBookmarkSharePlay23מַשְׂגִּ֣יא לַ֭גּוֹיִם וַֽיְאַבְּדֵ֑ם שֹׁטֵ֥חַ לַ֝גּוֹיִ֗ם וַיַּנְחֵֽם׃He increaseth the nations, and destroyeth them; He enlargeth the nations, and leadeth them away.ResourcesAsk RabbiCopyNotesHighlightBookmarkSharePlay24מֵסִ֗יר לֵ֭ב רָאשֵׁ֣י עַם־הָאָ֑רֶץ וַ֝יַּתְעֵ֗ם בְּתֹ֣הוּ לֹא־דָֽרֶךְ׃He taketh away the heart of the chiefs of the people of the land, And causeth them to wander in a wilderness where there is no way.ResourcesAsk RabbiCopyNotesHighlightBookmarkSharePlay25יְמַֽשְׁשׁוּ־חֹ֥שֶׁךְ וְלֹא־א֑וֹר וַ֝יַּתְעֵ֗ם כַּשִּׁכּֽוֹר׃They grope in the dark without light, And He maketh them to stagger like a drunken man.ResourcesAsk RabbiCopyNotesHighlightBookmarkSharePlayPrevious ChapterNext Chapter