Psalms 80CommentaryAudioShareBookmark1לַמְנַצֵּ֥חַ אֶל־שֹׁשַׁנִּ֑ים עֵד֖וּת לְאָסָ֣ף מִזְמֽוֹר׃For the Leader; upon Shoshannim. A testimony. A Psalm of Asaph.ResourcesAsk RabbiCopyNotesHighlightBookmarkSharePlay2רֹ֘עֵ֤ה יִשְׂרָאֵ֨ל ׀ הַאֲזִ֗ינָה נֹהֵ֣ג כַּצֹּ֣אן יוֹסֵ֑ף יֹשֵׁ֖ב הַכְּרוּבִ֣ים הוֹפִֽיעָה׃Give ear, O Shepherd of Israel, Thou that leadest Joseph like a flock; Thou that art enthroned upon the cherubim, shine forth.ResourcesAsk RabbiCopyNotesHighlightBookmarkSharePlay3לִפְנֵ֤י אֶפְרַ֨יִם ׀ וּבִנְיָ֘מִ֤ן וּמְנַשֶּׁ֗ה עוֹרְרָ֥ה אֶת־גְּבֽוּרָתֶ֑ךָ וּלְכָ֖ה לִישֻׁעָ֣תָה לָּֽנוּ׃Before Ephraim and Benjamin and Manasseh, stir up Thy might, And come to save us.ResourcesAsk RabbiCopyNotesHighlightBookmarkSharePlay4אֱלֹהִ֥ים הֲשִׁיבֵ֑נוּ וְהָאֵ֥ר פָּ֝נֶ֗יךָ וְנִוָּשֵֽׁעָה׃O God, restore us; And cause Thy face to shine, and we shall be saved.ResourcesAsk RabbiCopyNotesHighlightBookmarkSharePlay5יְהוָ֣ה אֱלֹהִ֣ים צְבָא֑וֹת עַד־מָתַ֥י עָ֝שַׁ֗נְתָּ בִּתְפִלַּ֥ת עַמֶּֽךָ׃O LORD God of hosts, How long wilt Thou be angry against the prayer of Thy people?ResourcesAsk RabbiCopyNotesHighlightBookmarkSharePlay6הֶ֭אֱכַלְתָּם לֶ֣חֶם דִּמְעָ֑ה וַ֝תַּשְׁקֵ֗מוֹ בִּדְמָע֥וֹת שָׁלִֽישׁ׃Thou hast fed them with the bread of tears, And given them tears to drink in large measure.ResourcesAsk RabbiCopyNotesHighlightBookmarkSharePlay7תְּשִׂימֵ֣נוּ מָ֭דוֹן לִשְׁכֵנֵ֑ינוּ וְ֝אֹיְבֵ֗ינוּ יִלְעֲגוּ־לָֽמוֹ׃Thou makest us a strife unto our neighbours; And our enemies mock as they please.ResourcesAsk RabbiCopyNotesHighlightBookmarkSharePlay8אֱלֹהִ֣ים צְבָא֣וֹת הֲשִׁיבֵ֑נוּ וְהָאֵ֥ר פָּ֝נֶ֗יךָ וְנִוָּשֵֽׁעָה׃O God of hosts, restore us; And cause Thy face to shine, and we shall be saved.ResourcesAsk RabbiCopyNotesHighlightBookmarkSharePlay9גֶּ֭פֶן מִמִּצְרַ֣יִם תַּסִּ֑יעַ תְּגָרֵ֥שׁ גּ֝וֹיִ֗ם וַתִּטָּעֶֽהָ׃Thou didst pluck up a vine out of Egypt; Thou didst drive out the nations, and didst plant it.ResourcesAsk RabbiCopyNotesHighlightBookmarkSharePlay10פִּנִּ֥יתָ לְפָנֶ֑יהָ וַתַּשְׁרֵ֥שׁ שָׁ֝רָשֶׁ֗יהָ וַתְּמַלֵּא־אָֽרֶץ׃Thou didst clear a place before it, And it took deep root, and filled the land.ResourcesAsk RabbiCopyNotesHighlightBookmarkSharePlay11כָּסּ֣וּ הָרִ֣ים צִלָּ֑הּ וַ֝עֲנָפֶ֗יהָ אַֽרְזֵי־אֵֽל׃The mountains were covered with the shadow of it, And the mighty cedars with the boughs thereof.ResourcesAsk RabbiCopyNotesHighlightBookmarkSharePlay12תְּשַׁלַּ֣ח קְצִירֶ֣הָ עַד־יָ֑ם וְאֶל־נָ֝הָ֗ר יֽוֹנְקוֹתֶֽיהָ׃She sent out her branches unto the sea, And her shoots unto the River.ResourcesAsk RabbiCopyNotesHighlightBookmarkSharePlay13לָ֭מָּה פָּרַ֣צְתָּ גְדֵרֶ֑יהָ וְ֝אָר֗וּהָ כָּל־עֹ֥בְרֵי דָֽרֶךְ׃Why hast Thou broken down her fences, So that all they that pass by the way do pluck her?ResourcesAsk RabbiCopyNotesHighlightBookmarkSharePlay14יְכַרְסְמֶ֣נָּֽה חֲזִ֣יר מִיָּ֑עַר וְזִ֖יז שָׂדַ֣י יִרְעֶֽנָּה׃The boar out of the wood doth ravage it, That which moveth in the field feedeth on it.ResourcesAsk RabbiCopyNotesHighlightBookmarkSharePlay15אֱלֹהִ֣ים צְבָאוֹת֮ שֽׁ֫וּב־נָ֥א הַבֵּ֣ט מִשָּׁמַ֣יִם וּרְאֵ֑ה וּ֝פְקֹ֗ד גֶּ֣פֶן זֹֽאת׃O God of hosts, return, we beseech Thee; Look from heaven, and behold, and be mindful of this vine,ResourcesAsk RabbiCopyNotesHighlightBookmarkSharePlay16וְ֭כַנָּה אֲשֶׁר־נָטְעָ֣ה יְמִינֶ֑ךָ וְעַל־בֵּ֝֗ן אִמַּ֥צְתָּה לָּֽךְ׃And of the stock which Thy right hand hath planted, And the branch that Thou madest strong for Thyself. .ResourcesAsk RabbiCopyNotesHighlightBookmarkSharePlay17שְׂרֻפָ֣ה בָאֵ֣שׁ כְּסוּחָ֑ה מִגַּעֲרַ֖ת פָּנֶ֣יךָ יֹאבֵֽדוּ׃It is burned with fire, it is cut down; They perish at the rebuke of Thy countenance.ResourcesAsk RabbiCopyNotesHighlightBookmarkSharePlay18תְּֽהִי־יָ֭דְךָ עַל־אִ֣ישׁ יְמִינֶ֑ךָ עַל־בֶּן־אָ֝דָ֗ם אִמַּ֥צְתָּ לָּֽךְ׃Let Thy hand be upon the man of Thy right hand, Upon the son of man whom Thou madest strong for Thyself.ResourcesAsk RabbiCopyNotesHighlightBookmarkSharePlay19וְלֹא־נָס֥וֹג מִמֶּ֑ךָּ תְּ֝חַיֵּ֗נוּ וּבְשִׁמְךָ֥ נִקְרָֽא׃So shall we not turn back from Thee; Quicken Thou us, and we will call upon Thy name.ResourcesAsk RabbiCopyNotesHighlightBookmarkSharePlay20יְה֘וָ֤ה אֱלֹהִ֣ים צְבָא֣וֹת הֲשִׁיבֵ֑נוּ הָאֵ֥ר פָּ֝נֶ֗יךָ וְנִוָּשֵֽׁעָה׃O LORD God of hosts, restore us; Cause Thy face to shine, and we shall be saved.ResourcesAsk RabbiCopyNotesHighlightBookmarkSharePlayPrevious ChapterNext Chapter