Hebrew Bible Study
Hebrew Bible Study

Psalms 102

CommentaryAudioShareBookmark
1

תְּ֭פִלָּה לְעָנִ֣י כִֽי־יַעֲטֹ֑ף וְלִפְנֵ֥י יְ֝הוָ֗ה יִשְׁפֹּ֥ךְ שִׂיחֽוֹ׃

A Prayer of the afflicted, when he fainteth, and poureth out his complaint before the LORD.

ResourcesAsk RabbiCopyNotesHighlightBookmarkSharePlay
2

יְ֭הוָה שִׁמְעָ֣ה תְפִלָּתִ֑י וְ֝שַׁוְעָתִ֗י אֵלֶ֥יךָ תָבֽוֹא׃

O LORD, hear my prayer, and let my cry come unto Thee.

ResourcesAsk RabbiCopyNotesHighlightBookmarkSharePlay
3

אַל־תַּסְתֵּ֬ר פָּנֶ֨יךָ ׀ מִמֶּנִּי֮ בְּי֪וֹם צַ֫ר לִ֥י הַטֵּֽה־אֵלַ֥י אָזְנֶ֑ךָ בְּי֥וֹם אֶ֝קְרָ֗א מַהֵ֥ר עֲנֵֽנִי׃

Hide not Thy face from me in the day of my distress; incline Thine ear unto me; in the day when I call answer me speedily.

ResourcesAsk RabbiCopyNotesHighlightBookmarkSharePlay
4

כִּֽי־כָל֣וּ בְעָשָׁ֣ן יָמָ֑י וְ֝עַצְמוֹתַ֗י כְּמוֹ־קֵ֥ד נִחָֽרוּ׃

For my days are consumed like smoke, and my bones are burned as a hearth.

ResourcesAsk RabbiCopyNotesHighlightBookmarkSharePlay
5

הוּכָּֽה־כָ֭עֵשֶׂב וַיִּבַ֣שׁ לִבִּ֑י כִּֽי־שָׁ֝כַ֗חְתִּי מֵאֲכֹ֥ל לַחְמִֽי׃

My heart is smitten like grass, and withered; for I forget to eat my bread.

ResourcesAsk RabbiCopyNotesHighlightBookmarkSharePlay
6

מִקּ֥וֹל אַנְחָתִ֑י דָּבְקָ֥ה עַ֝צְמִ֗י לִבְשָׂרִֽי׃

By reason of the voice of my sighing My bones cleave to my flesh.

ResourcesAsk RabbiCopyNotesHighlightBookmarkSharePlay
7

דָּ֭מִיתִי לִקְאַ֣ת מִדְבָּ֑ר הָ֝יִ֗יתִי כְּכ֣וֹס חֳרָבֽוֹת׃

I am like a pelican of the wilderness; I am become as an owl of the waste places.

ResourcesAsk RabbiCopyNotesHighlightBookmarkSharePlay
8

שָׁקַ֥דְתִּי וָאֶֽהְיֶ֑ה כְּ֝צִפּ֗וֹר בּוֹדֵ֥ד עַל־גָּֽג׃

I watch, and am become like a sparrow that is alone upon the housetop.

ResourcesAsk RabbiCopyNotesHighlightBookmarkSharePlay
9

כָּל־הַ֭יּוֹם חֵרְפ֣וּנִי אוֹיְבָ֑י מְ֝הוֹלָלַ֗י בִּ֣י נִשְׁבָּֽעוּ׃

Mine enemies taunt me all the day; they that are mad against me do curse by me.

ResourcesAsk RabbiCopyNotesHighlightBookmarkSharePlay
10

כִּי־אֵ֭פֶר כַּלֶּ֣חֶם אָכָ֑לְתִּי וְ֝שִׁקֻּוַ֗י בִּבְכִ֥י מָסָֽכְתִּי׃

For I have eaten ashes like bread, and mingled my drink with weeping,

ResourcesAsk RabbiCopyNotesHighlightBookmarkSharePlay
11

מִפְּנֵֽי־זַֽעַמְךָ֥ וְקִצְפֶּ֑ךָ כִּ֥י נְ֝שָׂאתַ֗נִי וַתַּשְׁלִיכֵֽנִי׃

Because of Thine indignation and Thy wrath; for Thou hast taken me up, and cast me away.

ResourcesAsk RabbiCopyNotesHighlightBookmarkSharePlay
12

יָ֭מַי כְּצֵ֣ל נָט֑וּי וַ֝אֲנִ֗י כָּעֵ֥שֶׂב אִיבָֽשׁ׃

My days are like a lengthening shadow; and I am withered like grass.

ResourcesAsk RabbiCopyNotesHighlightBookmarkSharePlay
13

וְאַתָּ֣ה יְ֭הוָה לְעוֹלָ֣ם תֵּשֵׁ֑ב וְ֝זִכְרְךָ֗ לְדֹ֣ר וָדֹֽר׃

But Thou, O LORD, sittest enthroned for ever; and Thy name is unto all generations.

ResourcesAsk RabbiCopyNotesHighlightBookmarkSharePlay
14

אַתָּ֣ה תָ֭קוּם תְּרַחֵ֣ם צִיּ֑וֹן כִּי־עֵ֥ת לְ֝חֶֽנְנָ֗הּ כִּי־בָ֥א מוֹעֵֽד׃

Thou wilt arise, and have compassion upon Zion; for it is time to be gracious unto her, for the appointed time is come.

ResourcesAsk RabbiCopyNotesHighlightBookmarkSharePlay
15

כִּֽי־רָצ֣וּ עֲ֭בָדֶיךָ אֶת־אֲבָנֶ֑יהָ וְֽאֶת־עֲפָרָ֥הּ יְחֹנֵֽנוּ׃

For Thy servants take pleasure in her stones, and love her dust.

ResourcesAsk RabbiCopyNotesHighlightBookmarkSharePlay
16

וְיִֽירְא֣וּ ג֭וֹיִם אֶת־שֵׁ֣ם יְהוָ֑ה וְֽכָל־מַלְכֵ֥י הָ֝אָ֗רֶץ אֶת־כְּבוֹדֶֽךָ׃

So the nations will fear the name of the LORD, and all the kings of the earth Thy glory;

ResourcesAsk RabbiCopyNotesHighlightBookmarkSharePlay
17

כִּֽי־בָנָ֣ה יְהוָ֣ה צִיּ֑וֹן נִ֝רְאָ֗ה בִּכְבוֹדֽוֹ׃

When the LORD hath built up Zion, when He hath appeared in His glory;

ResourcesAsk RabbiCopyNotesHighlightBookmarkSharePlay
18

פָּ֭נָה אֶל־תְּפִלַּ֣ת הָעַרְעָ֑ר וְלֹֽא־בָ֝זָ֗ה אֶת־תְּפִלָּתָֽם׃

When He hath regarded the prayer of the destitute, And hath not despised their prayer.

ResourcesAsk RabbiCopyNotesHighlightBookmarkSharePlay
19

תִּכָּ֣תֶב זֹ֭את לְד֣וֹר אַחֲר֑וֹן וְעַ֥ם נִ֝בְרָ֗א יְהַלֶּל־יָֽהּ׃

This shall be written for the generation to come; And a people which shall be created shall praise the LORD.

ResourcesAsk RabbiCopyNotesHighlightBookmarkSharePlay
20

כִּֽי־הִ֭שְׁקִיף מִמְּר֣וֹם קָדְשׁ֑וֹ יְ֝הוָ֗ה מִשָּׁמַ֤יִם ׀ אֶל־אֶ֬רֶץ הִבִּֽיט׃

For He hath looked down from the height of His sanctuary; From heaven did the LORD behold the earth;

ResourcesAsk RabbiCopyNotesHighlightBookmarkSharePlay
21

לִ֭שְׁמֹעַ אֶנְקַ֣ת אָסִ֑יר לְ֝פַתֵּ֗חַ בְּנֵ֣י תְמוּתָֽה׃

To hear the groaning of the prisoner; To loose those that are appointed to death;

ResourcesAsk RabbiCopyNotesHighlightBookmarkSharePlay
22

לְסַפֵּ֣ר בְּ֭צִיּוֹן שֵׁ֣ם יְהוָ֑ה וּ֝תְהִלָּת֗וֹ בִּירוּשָׁלִָֽם׃

That men may tell of the name of the LORD in Zion, And His praise in Jerusalem; .

ResourcesAsk RabbiCopyNotesHighlightBookmarkSharePlay
23

בְּהִקָּבֵ֣ץ עַמִּ֣ים יַחְדָּ֑ו וּ֝מַמְלָכ֗וֹת לַעֲבֹ֥ד אֶת־יְהוָֽה׃

When the peoples are gathered together, And the kingdoms, to serve the LORD.

ResourcesAsk RabbiCopyNotesHighlightBookmarkSharePlay
24

עִנָּ֖ה בַדֶּ֥רֶךְ כחו [כֹּחִ֗י] קִצַּ֥ר יָמָֽי׃

He weakened my strength in the way; He shortened my days.

ResourcesAsk RabbiCopyNotesHighlightBookmarkSharePlay
25

אֹמַ֗ר אֵלִ֗י אַֽל־תַּ֭עֲלֵנִי בַּחֲצִ֣י יָמָ֑י בְּד֖וֹר דּוֹרִ֣ים שְׁנוֹתֶֽיךָ׃

I say: 'O my God, take me not away in the midst of my days, Thou whose years endure throughout all generations.

ResourcesAsk RabbiCopyNotesHighlightBookmarkSharePlay
26

לְ֭פָנִים הָאָ֣רֶץ יָסַ֑דְתָּ וּֽמַעֲשֵׂ֖ה יָדֶ֣יךָ שָׁמָֽיִם׃

Of old Thou didst lay the foundation of the earth; And the heavens are the work of Thy hands.

ResourcesAsk RabbiCopyNotesHighlightBookmarkSharePlay
27

הֵ֤מָּה ׀ יֹאבֵדוּ֮ וְאַתָּ֪ה תַ֫עֲמֹ֥ד וְ֭כֻלָּם כַּבֶּ֣גֶד יִבְל֑וּ כַּלְּב֖וּשׁ תַּחֲלִיפֵ֣ם וְֽיַחֲלֹֽפוּ׃

They shall perish, but Thou shalt endure; Yea, all of them shall wax old like a garment; As a vesture shalt Thou change them, and they shall pass away;

ResourcesAsk RabbiCopyNotesHighlightBookmarkSharePlay
28

וְאַתָּה־ה֑וּא וּ֝שְׁנוֹתֶ֗יךָ לֹ֣א יִתָּֽמּוּ׃

But Thou art the selfsame, And Thy years shall have no end.

ResourcesAsk RabbiCopyNotesHighlightBookmarkSharePlay
29

בְּנֵֽי־עֲבָדֶ֥יךָ יִשְׁכּ֑וֹנוּ וְ֝זַרְעָ֗ם לְפָנֶ֥יךָ יִכּֽוֹן׃

The children of Thy servants shall dwell securely, And their seed shall be established before Thee.'

ResourcesAsk RabbiCopyNotesHighlightBookmarkSharePlay
Previous ChapterNext Chapter