Estudiar Biblia hebrea
Estudiar Biblia hebrea

Comentario sobre Exodo 35:4

וַיֹּ֣אמֶר מֹשֶׁ֔ה אֶל־כָּל־עֲדַ֥ת בְּנֵֽי־יִשְׂרָאֵ֖ל לֵאמֹ֑ר זֶ֣ה הַדָּבָ֔ר אֲשֶׁר־צִוָּ֥ה יְהוָ֖ה לֵאמֹֽר׃

Y habló Moisés á toda la congregación de los hijos de Israel, diciendo:  Esto es lo que SEÑOR ha mandado, diciendo:

Rashi on Exodus

זה הדבר אשד צוה ה׳ THIS IS THE THING WHICH THE LORD COMMANDED me, לאמר TO TELL you.
Ask RabbiBookmarkShareCopy

Or HaChaim on Exodus

אל כל עדת בני ישראל לאמור, "to the entire community of the children of Israel, to say;" In view of the word לאמור, we are entitled to ask to whom the Israelites were to tell these laws seeing all of them were assembled when they were informed of them?
Ask RabbiBookmarkShareCopy

Siftei Chakhamim

Me, to tell you. [Rashi knows this] because the verse seems to mean: This is the word which He has commanded to all of Israel to say ( לאמר ) to others. [Yet, it cannot mean this]. Therefore Rashi explains: He commanded me to tell you this in an assembly, as opposed to the other instructions which were not in an assembly.
Ask RabbiBookmarkShareCopy

Or HaChaim on Exodus

Disponible solo para miembros Premium
Versículo anteriorCapítulo completoVersículo siguiente