Estudiar Biblia hebrea
Estudiar Biblia hebrea

Comentario sobre II Samuel 4:4

וְלִיהֽוֹנָתָן֙ בֶּן־שָׁא֔וּל בֵּ֖ן נְכֵ֣ה רַגְלָ֑יִם בֶּן־חָמֵ֣שׁ שָׁנִ֣ים הָיָ֡ה בְּבֹ֣א שְׁמֻעַת֩ שָׁא֨וּל וִיהֽוֹנָתָ֜ן מִֽיִּזְרְעֶ֗אל וַתִּשָּׂאֵ֤הוּ אֹֽמַנְתּוֹ֙ וַתָּנֹ֔ס וַיְהִ֞י בְּחָפְזָ֥הּ לָנ֛וּס וַיִּפֹּ֥ל וַיִּפָּסֵ֖חַ וּשְׁמ֥וֹ מְפִיבֹֽשֶׁת׃

Y Jonathán, hijo de Saúl, tenía un hijo lisiado de los pies de edad de cinco años:  que cuando la noticia de la muerte de Saúl y de Jonathán vino de Jezreel, tomóle su ama y huyó; y como iba huyendo con celeridad, cayó el niño y quedó cojo.  Su nombre era Mephi-boseth.

Rashi on II Samuel

Yohanoson, the son of Shaul had. [The verses] continue to recount how the monarchy was stripped from the house of Shaul. He and his sons were killed and this one [Ish Boshes] was killed on his bed and the son of Yohanoson fell and became lame.
Ask RabbiBookmarkShareCopy

Rashi on II Samuel

Broken feet Broken feet.
Ask RabbiBookmarkShareCopy
Versículo anteriorCapítulo completoVersículo siguiente