Estudiar Biblia hebrea
Estudiar Biblia hebrea

Oseas 5

CommentaryAudioShareBookmark
1

שִׁמְעוּ־זֹ֨את הַכֹּהֲנִ֜ים וְהַקְשִׁ֣יבוּ ׀ בֵּ֣ית יִשְׂרָאֵ֗ל וּבֵ֤ית הַמֶּ֙לֶךְ֙ הַאֲזִ֔ינוּ כִּ֥י לָכֶ֖ם הַמִּשְׁפָּ֑ט כִּֽי־פַח֙ הֱיִיתֶ֣ם לְמִצְפָּ֔ה וְרֶ֖שֶׁת פְּרוּשָׂ֥ה עַל־תָּבֽוֹר׃

SACERDOTES, oid esto, y estad atentos, casa de Israel; y casa del rey, escuchad:  porque á vosotros es el juicio, pues habéis sido lazo en Mizpa, y red extendida sobre Tabor.

RecursosPreguntar al rabinoCopyNotesHighlightBookmarkSharePlay
2

וְשַׁחֲטָ֥ה שֵׂטִ֖ים הֶעְמִ֑יקוּ וַאֲנִ֖י מוּסָ֥ר לְכֻלָּֽם׃

Y haciendo víctimas han bajado hasta el profundo:  por tanto yo seré la corrección de todos ellos.

RecursosPreguntar al rabinoCopyNotesHighlightBookmarkSharePlay
3

אֲנִי֙ יָדַ֣עְתִּי אֶפְרַ֔יִם וְיִשְׂרָאֵ֖ל לֹֽא־נִכְחַ֣ד מִמֶּ֑נִּי כִּ֤י עַתָּה֙ הִזְנֵ֣יתָ אֶפְרַ֔יִם נִטְמָ֖א יִשְׂרָאֵֽל׃

Yo conozco á Ephraim, é Israel no me es desconocido; porque ahora, oh Ephraim, has fornicado, y se ha contaminado Israel.

RecursosPreguntar al rabinoCopyNotesHighlightBookmarkSharePlay
4

לֹ֤א יִתְּנוּ֙ מַ֣עַלְלֵיהֶ֔ם לָשׁ֖וּב אֶל־אֱלֹֽהֵיהֶ֑ם כִּ֣י ר֤וּחַ זְנוּנִים֙ בְּקִרְבָּ֔ם וְאֶת־יְהוָ֖ה לֹ֥א יָדָֽעוּ׃

No pondrán sus pensamientos en volverse á su Dios, porque espíritu de fornicación está en medio de ellos, y no conocen á SEÑOR.

RecursosPreguntar al rabinoCopyNotesHighlightBookmarkSharePlay
5

וְעָנָ֥ה גְאֽוֹן־יִשְׂרָאֵ֖ל בְּפָנָ֑יו וְיִשְׂרָאֵ֣ל וְאֶפְרַ֗יִם יִכָּֽשְׁלוּ֙ בַּעֲוֺנָ֔ם כָּשַׁ֥ל גַּם־יְהוּדָ֖ה עִמָּֽם׃

Y la soberbia de Israel le desmentirá en su cara:  é Israel y Ephraim tropezarán en su pecado:  tropezará también Judá con ellos.

RecursosPreguntar al rabinoCopyNotesHighlightBookmarkSharePlay
6

בְּצֹאנָ֣ם וּבִבְקָרָ֗ם יֵֽלְכ֛וּ לְבַקֵּ֥שׁ אֶת־יְהוָ֖ה וְלֹ֣א יִמְצָ֑אוּ חָלַ֖ץ מֵהֶֽם׃

Con sus ovejas y con sus vacas andarán buscando á SEÑOR, y no le hallarán; apartóse de ellos.

RecursosPreguntar al rabinoCopyNotesHighlightBookmarkSharePlay
7

בַּיהוָ֣ה בָּגָ֔דוּ כִּֽי־בָנִ֥ים זָרִ֖ים יָלָ֑דוּ עַתָּ֛ה יֹאכְלֵ֥ם חֹ֖דֶשׁ אֶת־חֶלְקֵיהֶֽם׃ (ס)

Contra SEÑOR prevaricaron, porque hijos extraños han engendrado:  ahora los devorará un mes con sus heredades.

RecursosPreguntar al rabinoCopyNotesHighlightBookmarkSharePlay
8

תִּקְע֤וּ שׁוֹפָר֙ בַּגִּבְעָ֔ה חֲצֹצְרָ֖ה בָּרָמָ֑ה הָרִ֙יעוּ֙ בֵּ֣ית אָ֔וֶן אַחֲרֶ֖יךָ בִּנְיָמִֽין׃

Tocad bocina en Gabaa, trompreta en Ramá:  sonad tambor en Beth-aven:  tras ti, oh Benjamín.

RecursosPreguntar al rabinoCopyNotesHighlightBookmarkSharePlay
9

אֶפְרַ֙יִם֙ לְשַׁמָּ֣ה תִֽהְיֶ֔ה בְּי֖וֹם תּֽוֹכֵחָ֑ה בְּשִׁבְטֵי֙ יִשְׂרָאֵ֔ל הוֹדַ֖עְתִּי נֶאֱמָנָֽה׃

Ephraim será asolado el día del castigo:  en las tribus de Israel hice conocer verdad.

RecursosPreguntar al rabinoCopyNotesHighlightBookmarkSharePlay
10

הָיוּ֙ שָׂרֵ֣י יְהוּדָ֔ה כְּמַסִּיגֵ֖י גְּב֑וּל עֲלֵיהֶ֕ם אֶשְׁפּ֥וֹךְ כַּמַּ֖יִם עֶבְרָתִֽי׃

Los príncipes de Judá fueron como los que traspasan mojones:  derramaré sobre ellos como agua mi ira.

RecursosPreguntar al rabinoCopyNotesHighlightBookmarkSharePlay
11

עָשׁ֥וּק אֶפְרַ֖יִם רְצ֣וּץ מִשְׁפָּ֑ט כִּ֣י הוֹאִ֔יל הָלַ֖ךְ אַחֲרֵי־צָֽו׃

Ephraim es vejado, quebrantado en juicio, porque quiso andar en pos de mandamientos.

RecursosPreguntar al rabinoCopyNotesHighlightBookmarkSharePlay
12

וַאֲנִ֥י כָעָ֖שׁ לְאֶפְרָ֑יִם וְכָרָקָ֖ב לְבֵ֥ית יְהוּדָֽה׃

Yo pues seré como polilla á Ephraim, y como carcoma á la casa de Judá.

RecursosPreguntar al rabinoCopyNotesHighlightBookmarkSharePlay
13

וַיַּ֨רְא אֶפְרַ֜יִם אֶת־חָלְי֗וֹ וִֽיהוּדָה֙ אֶת־מְזֹר֔וֹ וַיֵּ֤לֶךְ אֶפְרַ֙יִם֙ אֶל־אַשּׁ֔וּר וַיִּשְׁלַ֖ח אֶל־מֶ֣לֶךְ יָרֵ֑ב וְה֗וּא לֹ֤א יוּכַל֙ לִרְפֹּ֣א לָכֶ֔ם וְלֹֽא־יִגְהֶ֥ה מִכֶּ֖ם מָזֽוֹר׃

Y verá Ephraim su enfermedad, y Judá su llaga:  irá entonces Ephraim al Assur, y enviará al rey Jareb; mas él no os podrá sanar, ni os curará la llaga.

RecursosPreguntar al rabinoCopyNotesHighlightBookmarkSharePlay
14

כִּ֣י אָנֹכִ֤י כַשַּׁ֙חַל֙ לְאֶפְרַ֔יִם וְכַכְּפִ֖יר לְבֵ֣ית יְהוּדָ֑ה אֲנִ֨י אֲנִ֤י אֶטְרֹף֙ וְאֵלֵ֔ךְ אֶשָּׂ֖א וְאֵ֥ין מַצִּֽיל׃

Porque yo seré como león á Ephraim, y como cachorro de león á la casa de Judá:  yo, yo arrebataré, y andaré; tomaré, y no habrá quien liberte.

RecursosPreguntar al rabinoCopyNotesHighlightBookmarkSharePlay
15

אֵלֵ֤ךְ אָשׁ֙וּבָה֙ אֶל־מְקוֹמִ֔י עַ֥ד אֲשֶֽׁר־יֶאְשְׁמ֖וּ וּבִקְשׁ֣וּ פָנָ֑י בַּצַּ֥ר לָהֶ֖ם יְשַׁחֲרֻֽנְנִי׃

Andaré, y tornaré á mi lugar hasta que conozcan su pecado, y busquen mi rostro.  En su angustia madrugarán á mi.

RecursosPreguntar al rabinoCopyNotesHighlightBookmarkSharePlay
Capítulo anteriorCapítulo siguiente