Estudiar Biblia hebrea
Estudiar Biblia hebrea

I Crónicas 2

CommentaryAudioShareBookmark
1

אֵ֖לֶּה בְּנֵ֣י יִשְׂרָאֵ֑ל רְאוּבֵ֤ן שִׁמְעוֹן֙ לֵוִ֣י וִיהוּדָ֔ה יִשָׂשכָ֖ר וּזְבֻלֽוּן׃

ESTOS son los hijos de Israel:  Rubén, Simeón, Leví, Judá, Issachâr, Zabulón,

RecursosPreguntar al rabinoCopyNotesHighlightBookmarkSharePlay
2

דָּ֚ן יוֹסֵ֣ף וּבִנְיָמִ֔ן נַפְתָּלִ֖י גָּ֥ד וְאָשֵֽׁר׃ (ס)

Dan, José, Benjamín, Nephtalí, Gad, y Aser.

RecursosPreguntar al rabinoCopyNotesHighlightBookmarkSharePlay
3

בְּנֵ֣י יְהוּדָ֗ה עֵ֤ר וְאוֹנָן֙ וְשֵׁלָ֔ה שְׁלוֹשָׁה֙ נ֣וֹלַד ל֔וֹ מִבַּת־שׁ֖וּעַ הַֽכְּנַעֲנִ֑ית וַיְהִ֞י עֵ֣ר ׀ בְּכ֣וֹר יְהוּדָ֗ה רַ֛ע בְּעֵינֵ֥י יְהוָ֖ה וַיְמִיתֵֽהוּ׃ (ס)

Los hijos de Judá:  Er, Onán, y Sela.  Estos tres le nacieron de la hija de Sua, Cananea.  Y Er, primogénito de Judá, fué malo delante de SEÑOR; y matólo.

RecursosPreguntar al rabinoCopyNotesHighlightBookmarkSharePlay
4

וְתָמָר֙ כַּלָּת֔וֹ יָ֥לְדָה לּ֖וֹ אֶת־פֶּ֣רֶץ וְאֶת־זָ֑רַח כָּל־בְּנֵ֥י יְהוּדָ֖ה חֲמִשָּֽׁה׃ (ס)

Y Thamar su nuera le parió á Phares y á Zara.  Todos los hijos de Judá fueron cinco.

RecursosPreguntar al rabinoCopyNotesHighlightBookmarkSharePlay
5

בְּנֵי־פֶ֖רֶץ חֶצְר֥וֹן וְחָמֽוּל׃ (ס)

Los hijos de Phares:  Hesrón y Hamul.

RecursosPreguntar al rabinoCopyNotesHighlightBookmarkSharePlay
6

וּבְנֵ֣י זֶ֗רַח זִ֠מְרִי וְאֵיתָ֧ן וְהֵימָ֛ן וְכַלְכֹּ֥ל וָדָ֖רַע כֻּלָּ֥ם חֲמִשָּֽׁה׃ (ס)

Y los hijos de Zara:  Zimri, Ethán, Hemán, y Calcol, y Darda; en todos cinco.

RecursosPreguntar al rabinoCopyNotesHighlightBookmarkSharePlay
7

וּבְנֵ֖י כַּרְמִ֑י עָכָר֙ עוֹכֵ֣ר יִשְׂרָאֵ֔ל אֲשֶׁ֥ר מָעַ֖ל בַּחֵֽרֶם׃ (ס)

Hijo de Chârmi fué Achâr, el que alborotó á Israel, porque prevaricó en el anatema.

RecursosPreguntar al rabinoCopyNotesHighlightBookmarkSharePlay
8

וּבְנֵ֥י אֵיתָ֖ן עֲזַרְיָֽה׃

Azaría fué hijo de Ethán.

RecursosPreguntar al rabinoCopyNotesHighlightBookmarkSharePlay
9

וּבְנֵ֥י חֶצְר֖וֹן אֲשֶׁ֣ר נוֹלַד־ל֑וֹ אֶת־יְרַחְמְאֵ֥ל וְאֶת־רָ֖ם וְאֶת־כְּלוּבָֽי׃

Los hijos que nacieron á Hesrón:  Jerameel, Ram, y Chêlubai.

RecursosPreguntar al rabinoCopyNotesHighlightBookmarkSharePlay
10

וְרָ֖ם הוֹלִ֣יד אֶת־עַמִּינָדָ֑ב וְעַמִּינָדָב֙ הוֹלִ֣יד אֶת־נַחְשׁ֔וֹן נְשִׂ֖יא בְּנֵ֥י יְהוּדָֽה׃

Y Ram engendró á Aminadab; y Aminadab engendró á Nahasón, príncipe de los hijos de Judá;

RecursosPreguntar al rabinoCopyNotesHighlightBookmarkSharePlay
11

וְנַחְשׁוֹן֙ הוֹלִ֣יד אֶת־שַׂלְמָ֔א וְשַׂלְמָ֖א הוֹלִ֥יד אֶת־בֹּֽעַז׃

Y Nahasón engendró á Salma, y Salma engendró á Booz;

RecursosPreguntar al rabinoCopyNotesHighlightBookmarkSharePlay
12

וּבֹ֙עַז֙ הוֹלִ֣יד אֶת־עוֹבֵ֔ד וְעוֹבֵ֖ד הוֹלִ֥יד אֶת־יִשָֽׁי׃

Y Booz engendró á Obed, y Obed engendró á Isaí;

RecursosPreguntar al rabinoCopyNotesHighlightBookmarkSharePlay
13

וְאִישַׁ֛י הוֹלִ֥יד אֶת־בְּכֹר֖וֹ אֶת־אֱלִיאָ֑ב וַאֲבִינָדָב֙ הַשֵּׁנִ֔י וְשִׁמְעָ֖א הַשְּׁלִישִֽׁי׃

E Isaí engendró á Eliab, su primogénito, y el segundo Abinadab, y Sima el tercero;

RecursosPreguntar al rabinoCopyNotesHighlightBookmarkSharePlay
14

נְתַנְאֵל֙ הָֽרְבִיעִ֔י רַדַּ֖י הַחֲמִישִֽׁי׃

El cuarto Nathanael, el quinto Radai;

RecursosPreguntar al rabinoCopyNotesHighlightBookmarkSharePlay
15

אֹ֚צֶם הַשִּׁשִּׁ֔י דָּוִ֖יד הַשְּׁבִעִֽי׃

El sexto Osem, el séptimo David:

RecursosPreguntar al rabinoCopyNotesHighlightBookmarkSharePlay
16

ואחיתיהם [וְאַחְיוֹתֵיהֶ֖ם] צְרוּיָ֣ה וַאֲבִיגָ֑יִל וּבְנֵ֣י צְרוּיָ֗ה אַבְשַׁ֛י וְיוֹאָ֥ב וַעֲשָׂה־אֵ֖ל שְׁלֹשָֽׁה׃

De los cuales Sarvia y Abigail fueron hermanas.  Los hijos de Sarvia fueron tres:  Abisai, Joab, y Asael.

RecursosPreguntar al rabinoCopyNotesHighlightBookmarkSharePlay
17

וַאֲבִיגַ֕יִל יָלְדָ֖ה אֶת־עֲמָשָׂ֑א וַאֲבִ֣י עֲמָשָׂ֔א יֶ֖תֶר הַיִּשְׁמְעֵאלִֽי׃

Abigail engendró á Amasa, cuyo padre fué Jether Ismaelita.

RecursosPreguntar al rabinoCopyNotesHighlightBookmarkSharePlay
18

וְכָלֵ֣ב בֶּן־חֶצְר֗וֹן הוֹלִ֛יד אֶת־עֲזוּבָ֥ה אִשָּׁ֖ה וְאֶת־יְרִיע֑וֹת וְאֵ֣לֶּה בָנֶ֔יהָ יֵ֥שֶׁר וְשׁוֹבָ֖ב וְאַרְדּֽוֹן׃

Caleb hijo de Hesrón engendró á Jerioth de su mujer Azuba.  Y los hijos de ella fueron Jeser, Sobad, y Ardón.

RecursosPreguntar al rabinoCopyNotesHighlightBookmarkSharePlay
19

וַתָּ֖מָת עֲזוּבָ֑ה וַיִּֽקַּֽח־ל֤וֹ כָלֵב֙ אֶת־אֶפְרָ֔ת וַתֵּ֥לֶד ל֖וֹ אֶת־חֽוּר׃

Y muerta Azuba, tomó Caleb por mujer á Ephrata, la cual le parió á Hur.

RecursosPreguntar al rabinoCopyNotesHighlightBookmarkSharePlay
20

וְחוּר֙ הוֹלִ֣יד אֶת־אוּרִ֔י וְאוּרִ֖י הוֹלִ֥יד אֶת־בְּצַלְאֵֽל׃ (ס)

Y Hur engendró á Uri, y Uri engendró á Bezaleel.

RecursosPreguntar al rabinoCopyNotesHighlightBookmarkSharePlay
21

וְאַחַ֗ר בָּ֤א חֶצְרוֹן֙ אֶל־בַּת־מָכִיר֙ אֲבִ֣י גִלְעָ֔ד וְה֣וּא לְקָחָ֔הּ וְה֖וּא בֶּן־שִׁשִּׁ֣ים שָׁנָ֑ה וַתֵּ֥לֶד ל֖וֹ אֶת־שְׂגֽוּב׃

Después entró Hesrón á la hija de Machîr padre de Galaad, la cual tomó siendo él de sesenta años, y ella le parió á Segub.

RecursosPreguntar al rabinoCopyNotesHighlightBookmarkSharePlay
22

וּשְׂג֖וּב הוֹלִ֣יד אֶת־יָאִ֑יר וַֽיְהִי־ל֗וֹ עֶשְׂרִ֤ים וְשָׁלוֹשׁ֙ עָרִ֔ים בְּאֶ֖רֶץ הַגִּלְעָֽד׃

Y Segub engendró á Jair, el cual tuvo veintitrés ciudades en la tierra de Galaad.

RecursosPreguntar al rabinoCopyNotesHighlightBookmarkSharePlay
23

וַיִּקַּ֣ח גְּשֽׁוּר־וַ֠אֲרָם אֶת־חַוֺּ֨ת יָאִ֧יר מֵאִתָּ֛ם אֶת־קְנָ֥ת וְאֶת־בְּנֹתֶ֖יהָ שִׁשִּׁ֣ים עִ֑יר כָּל־אֵ֕לֶּה בְּנֵ֖י מָכִ֥יר אֲבִי־גִלְעָֽד׃

Y Gesur y Aram tomaron las ciudades de Jair de ellos, y á Cenath con sus aldeas, sesenta lugares.  Todos estos fueron de los hijos de Machîr padre de Galaad.

RecursosPreguntar al rabinoCopyNotesHighlightBookmarkSharePlay
24

וְאַחַ֥ר מוֹת־חֶצְר֖וֹן בְּכָלֵ֣ב אֶפְרָ֑תָה וְאֵ֤שֶׁת חֶצְרוֹן֙ אֲבִיָּ֔ה וַתֵּ֣לֶד ל֔וֹ אֶת־אַשְׁח֖וּר אֲבִ֥י תְקֽוֹעַ׃

Y muerto Hesrón en Caleb de Ephrata, Abia mujer de Hesrón le parió á Ashur padre de Tecoa.

RecursosPreguntar al rabinoCopyNotesHighlightBookmarkSharePlay
25

וַיִּהְי֧וּ בְנֵי־יְרַחְמְאֵ֛ל בְּכ֥וֹר חֶצְר֖וֹן הַבְּכ֣וֹר ׀ רָ֑ם וּבוּנָ֥ה וָאֹ֛רֶן וָאֹ֖צֶם אֲחִיָּֽה׃

Y los hijos de Jerameel primogénito de Hesrón fueron Ram su primogénito, Buna, Orem, Osem, y Achîa.

RecursosPreguntar al rabinoCopyNotesHighlightBookmarkSharePlay
26

וַתְּהִ֨י אִשָּׁ֥ה אַחֶ֛רֶת לִֽירַחְמְאֵ֖ל וּשְׁמָ֣הּ עֲטָרָ֑ה הִ֖יא אֵ֥ם אוֹנָֽם׃ (ס)

Y tuvo Jerameel otra mujer llamada Atara, que fué madre de Onam.

RecursosPreguntar al rabinoCopyNotesHighlightBookmarkSharePlay
27

וַיִּהְי֥וּ בְנֵי־רָ֖ם בְּכ֣וֹר יְרַחְמְאֵ֑ל מַ֥עַץ וְיָמִ֖ין וָעֵֽקֶר׃

Y los hijos de Ram primogénito de Jerameel fueron Maas, Jamín, y Acar.

RecursosPreguntar al rabinoCopyNotesHighlightBookmarkSharePlay
28

וַיִּהְי֥וּ בְנֵי־אוֹנָ֖ם שַׁמַּ֣י וְיָדָ֑ע וּבְנֵ֣י שַׁמַּ֔י נָדָ֖ב וַאֲבִישֽׁוּר׃

Y los hijos de Onam fueron Sammai, y Jada.  Los hijos de Sammai:  Nadab, y Abisur.

RecursosPreguntar al rabinoCopyNotesHighlightBookmarkSharePlay
29

וְשֵׁ֛ם אֵ֥שֶׁת אֲבִישׁ֖וּר אֲבִיהָ֑יִל וַתֵּ֣לֶד ל֔וֹ אֶת־אַחְבָּ֖ן וְאֶת־מוֹלִֽיד׃

Y el nombre de la mujer de Abisur fué Abihail, la cual le parió á Abán, y á Molib.

RecursosPreguntar al rabinoCopyNotesHighlightBookmarkSharePlay
30

וּבְנֵ֥י נָדָ֖ב סֶ֣לֶד וְאַפָּ֑יִם וַיָּ֥מָת סֶ֖לֶד לֹ֥א בָנִֽים׃ (ס)

Y los hijos de Nadab:  Seled y Aphaim.  Y Seled murió sin hijos.

RecursosPreguntar al rabinoCopyNotesHighlightBookmarkSharePlay
31

וּבְנֵ֥י אַפַּ֖יִם יִשְׁעִ֑י וּבְנֵ֤י יִשְׁעִי֙ שֵׁשָׁ֔ן וּבְנֵ֥י שֵׁשָׁ֖ן אַחְלָֽי׃

E Isi fué hijo fué hijo de Aphaim; y Sesam, hijo de Isi; é hijo de Sesam, Alai.

RecursosPreguntar al rabinoCopyNotesHighlightBookmarkSharePlay
32

וּבְנֵ֤י יָדָע֙ אֲחִ֣י שַׁמַּ֔י יֶ֖תֶר וְיוֹנָתָ֑ן וַיָּ֥מָת יֶ֖תֶר לֹ֥א בָנִֽים׃ (ס)

Los hijos de Jada hermano de Simmai:  Jether y Jonathán.  Y murió Jether sin hijos.

RecursosPreguntar al rabinoCopyNotesHighlightBookmarkSharePlay
33

וּבְנֵ֥י יוֹנָתָ֖ן פֶּ֣לֶת וְזָזָ֑א אֵ֥לֶּה הָי֖וּ בְּנֵ֥י יְרַחְמְאֵֽל׃

Y los hijos de Jonathán:  Peleth, y Zaza.  Estos fueron los hijos de Jerameel.

RecursosPreguntar al rabinoCopyNotesHighlightBookmarkSharePlay
34

וְלֹֽא־הָיָ֧ה לְשֵׁשָׁ֛ן בָּנִ֖ים כִּ֣י אִם־בָּנ֑וֹת וּלְשֵׁשָׁ֛ן עֶ֥בֶד מִצְרִ֖י וּשְׁמ֥וֹ יַרְחָֽע׃

Y Sesán no tuvo hijos, sino hijas.

RecursosPreguntar al rabinoCopyNotesHighlightBookmarkSharePlay
35

וַיִּתֵּ֨ן שֵׁשָׁ֧ן אֶת־בִּתּ֛וֹ לְיַרְחָ֥ע עַבְדּ֖וֹ לְאִשָּׁ֑ה וַתֵּ֥לֶד ל֖וֹ אֶת־עַתָּֽי׃

Y tuvo Sesán un siervo Egipcio, llamado Jarha, al cual dió Sesán por mujer á su hija; y ella le parió á Athai.

RecursosPreguntar al rabinoCopyNotesHighlightBookmarkSharePlay
36

וְעַתַּי֙ הֹלִ֣יד אֶת־נָתָ֔ן וְנָתָ֖ן הוֹלִ֥יד אֶת־זָבָֽד׃

Y Athai engendró á Nathán, y Nathán engendró á Zabad:

RecursosPreguntar al rabinoCopyNotesHighlightBookmarkSharePlay
37

וְזָבָד֙ הוֹלִ֣יד אֶת־אֶפְלָ֔ל וְאֶפְלָ֖ל הוֹלִ֥יד אֶת־עוֹבֵֽד׃

Y Zabad engendró á Ephlal, y Ephlal engendró á Obed;

RecursosPreguntar al rabinoCopyNotesHighlightBookmarkSharePlay
38

וְעוֹבֵד֙ הוֹלִ֣יד אֶת־יֵה֔וּא וְיֵה֖וּא הוֹלִ֥יד אֶת־עֲזַרְיָֽה׃

Y Obed engendró á Jehú, y Jehú engendró á Azarías;

RecursosPreguntar al rabinoCopyNotesHighlightBookmarkSharePlay
39

וַעֲזַרְיָה֙ הֹלִ֣יד אֶת־חָ֔לֶץ וְחֶ֖לֶץ הֹלִ֥יד אֶת־אֶלְעָשָֽׂה׃

Y Azarías engendró á Heles, Heles engedró á Elasa;

RecursosPreguntar al rabinoCopyNotesHighlightBookmarkSharePlay
40

וְאֶלְעָשָׂה֙ הֹלִ֣יד אֶת־סִֽסְמָ֔י וְסִסְמַ֖י הֹלִ֥יד אֶת־שַׁלּֽוּם׃

Elasa engendró á Sismai, y Sismai engendró á Sallum;

RecursosPreguntar al rabinoCopyNotesHighlightBookmarkSharePlay
41

וְשַׁלּוּם֙ הוֹלִ֣יד אֶת־יְקַמְיָ֔ה וִֽיקַמְיָ֖ה הֹלִ֥יד אֶת־אֱלִישָׁמָֽע׃

Y Sallum engendró á Jecamía, y Jecamía engendró á Elisama.

RecursosPreguntar al rabinoCopyNotesHighlightBookmarkSharePlay
42

וּבְנֵ֤י כָלֵב֙ אֲחִ֣י יְרַחְמְאֵ֔ל מֵישָׁ֥ע בְּכֹר֖וֹ ה֣וּא אֲבִי־זִ֑יף וּבְנֵ֥י מָרֵשָׁ֖ה אֲבִ֥י חֶבְרֽוֹן׃

Los hijos de Caleb hermano de Jerameel fueron Mesa su primogénito, que fué el padre de Ziph; y los hijos de Maresa padre de Hebrón.

RecursosPreguntar al rabinoCopyNotesHighlightBookmarkSharePlay
43

וּבְנֵ֖י חֶבְר֑וֹן קֹ֥רַח וְתַפֻּ֖חַ וְרֶ֥קֶם וָשָֽׁמַע׃

Y los hijos de Hebrón:  Core, y Thaphua, y Recem, y Sema.

RecursosPreguntar al rabinoCopyNotesHighlightBookmarkSharePlay
44

וְשֶׁ֣מַע הוֹלִ֔יד אֶת־רַ֖חַם אֲבִ֣י יָרְקֳעָ֑ם וְרֶ֖קֶם הוֹלִ֥יד אֶת־שַׁמָּֽי׃

Y Sema engendró á Raham, padre de Jorcaam; y Recem engendró á Sammai.

RecursosPreguntar al rabinoCopyNotesHighlightBookmarkSharePlay
45

וּבֶן־שַׁמַּ֖י מָע֑וֹן וּמָע֖וֹן אֲבִ֥י בֵֽית־צֽוּר׃

Maón fué hijo de Sammai, y Maón padre de Beth-zur.

RecursosPreguntar al rabinoCopyNotesHighlightBookmarkSharePlay
46

וְעֵיפָה֙ פִּילֶ֣גֶשׁ כָּלֵ֔ב יָֽלְדָ֛ה אֶת־חָרָ֥ן וְאֶת־מוֹצָ֖א וְאֶת־גָּזֵ֑ז וְחָרָ֖ן הֹלִ֥יד אֶת־גָּזֵֽז׃ (ס)

Y Epha, concubina de Caleb, le parió á Harán, y á Mosa, y á Gazez.  Y Harán engendró á Gazez.

RecursosPreguntar al rabinoCopyNotesHighlightBookmarkSharePlay
47

וּבְנֵ֖י יָהְדָּ֑י רֶ֧גֶם וְיוֹתָ֛ם וְגֵישָׁ֥ן וָפֶ֖לֶט וְעֵיפָ֥ה וָשָֽׁעַף׃

Y los hijos de Joddai:  Regem, Jotham, Gesán, Pelet, Epho, y Saaph.

RecursosPreguntar al rabinoCopyNotesHighlightBookmarkSharePlay
48

פִּלֶ֤גֶשׁ כָּלֵב֙ מַעֲכָ֔ה יָ֥לַד שֶׁ֖בֶר וְאֶֽת־תִּרְחֲנָֽה׃

Maachâ, concubina de Caleb, le parió á Sebet, y á Thirana.

RecursosPreguntar al rabinoCopyNotesHighlightBookmarkSharePlay
49

וַתֵּ֗לֶד שַׁ֚עַף אֲבִ֣י מַדְמַנָּ֔ה אֶת־שְׁוָ֛א אֲבִ֥י מַכְבֵּנָ֖ה וַאֲבִ֣י גִבְעָ֑א וּבַת־כָּלֵ֖ב עַכְסָֽה׃ (ס)

Y también le parió á Saaph padre de Madmannah, y á Seva padre de Macbena, y padre de Ghiba.  Y Achsa fué hija de Caleb.

RecursosPreguntar al rabinoCopyNotesHighlightBookmarkSharePlay
50

אֵ֤לֶּה הָיוּ֙ בְּנֵ֣י כָלֵ֔ב בֶּן־ח֖וּר בְּכ֣וֹר אֶפְרָ֑תָה שׁוֹבָ֕ל אֲבִ֖י קִרְיַ֥ת יְעָרִֽים׃

Estos fueron los hijos de Caleb, hijo de Hur, primogénito de Ephrata:  Sobal, padre de Chîriath-jearim;

RecursosPreguntar al rabinoCopyNotesHighlightBookmarkSharePlay
51

שַׂלְמָא֙ אֲבִ֣י בֵֽית־לָ֔חֶם חָרֵ֖ף אֲבִ֥י בֵית־גָּדֵֽר׃

Salma, padre de Beth-lehem; Hareph, padre de Beth-gader.

RecursosPreguntar al rabinoCopyNotesHighlightBookmarkSharePlay
52

וַיִּהְי֤וּ בָנִים֙ לְשׁוֹבָ֔ל אֲבִ֖י קִרְיַ֣ת יְעָרִ֑ים הָרֹאֶ֖ה חֲצִ֥י הַמְּנֻחֽוֹת׃

Y los hijos de Sobal padre de Chîriath-jearim fueron Haroeh, la mitad de los Manahethitas.

RecursosPreguntar al rabinoCopyNotesHighlightBookmarkSharePlay
53

וּמִשְׁפְּחוֹת֙ קִרְיַ֣ת יְעָרִ֔ים הַיִּתְרִי֙ וְהַפּוּתִ֔י וְהַשֻּׁמָתִ֖י וְהַמִּשְׁרָעִ֑י מֵאֵ֗לֶּה יָצְאוּ֙ הַצָּ֣רְעָתִ֔י וְהָאֶשְׁתָּ֖אֻֽלִֽי׃ (ס)

Y las familias de Chîriath-jearim fueron los Ithreos, y los Phuteos, y los Samatheos, y los Misraiteos; de los cuales salieron los Soratitas, y los Estaolitas.

RecursosPreguntar al rabinoCopyNotesHighlightBookmarkSharePlay
54

בְּנֵ֣י שַׂלְמָ֗א בֵּ֥ית לֶ֙חֶם֙ וּנְט֣וֹפָתִ֔י עַטְר֖וֹת בֵּ֣ית יוֹאָ֑ב וַחֲצִ֥י הַמָּנַחְתִּ֖י הַצָּרְעִֽי׃

Los hijos de Salma:  Beth-lehem, y los Nethophatitas, los cuales son las coronas de la casa de Joab, y de la mitad de los Manahethitas, los Soraitas.

RecursosPreguntar al rabinoCopyNotesHighlightBookmarkSharePlay
55

וּמִשְׁפְּח֤וֹת סֹפְרִים֙ ישבו [יֹשְׁבֵ֣י] יַעְבֵּ֔ץ תִּרְעָתִ֥ים שִׁמְעָתִ֖ים שׂוּכָתִ֑ים הֵ֚מָּה הַקִּינִ֣ים הַבָּאִ֔ים מֵחַמַּ֖ת אֲבִ֥י בֵית־רֵכָֽב׃ (ס)

Y las familias de los escribas, que moraban en Jabes, fueron los Thiratheos, Simatheos, Sucatheos; los cuales son los Cineos que vinieron de Hamath, padre de la casa de Rechâb.

RecursosPreguntar al rabinoCopyNotesHighlightBookmarkSharePlay
Capítulo anteriorCapítulo siguiente