Estudiar Biblia hebrea
Estudiar Biblia hebrea

II Samuel 22

CommentaryAudioShareBookmark
1

וַיְדַבֵּ֤ר דָּוִד֙ לַֽיהוָ֔ה אֶת־דִּבְרֵ֖י הַשִּׁירָ֣ה הַזֹּ֑את בְּיוֹם֩ הִצִּ֨יל יְהוָ֥ה אֹת֛וֹ מִכַּ֥ף כָּל־אֹיְבָ֖יו וּמִכַּ֥ף שָׁאֽוּל׃

Y HABLÓ David á SEÑOR las palabras de este cántico, el día que SEÑOR le había librado de la mano de todos sus enemigos, y de la mano de Saúl.

RecursosPreguntar al rabinoCopyNotesHighlightBookmarkSharePlay
2

וַיֹּאמַ֑ר יְהוָ֛ה סַֽלְעִ֥י וּמְצֻדָתִ֖י וּמְפַלְטִי־לִֽי׃

Y dijo:  SEÑOR es mi roca, y mi fortaleza, y mi libertador;

RecursosPreguntar al rabinoCopyNotesHighlightBookmarkSharePlay
3

אֱלֹהֵ֥י צוּרִ֖י אֶחֱסֶה־בּ֑וֹ מָגִנִּ֞י וְקֶ֣רֶן יִשְׁעִ֗י מִשְׂגַּבִּי֙ וּמְנוּסִ֔י מֹשִׁעִ֕י מֵחָמָ֖ס תֹּשִׁעֵֽנִי׃

Dios de mi roca, en él confiaré:  Mi escudo, y el cuerno de mi salud, mi fortaleza, y mi refugio; Mi salvador, que me librarás de violencia.

RecursosPreguntar al rabinoCopyNotesHighlightBookmarkSharePlay
4

מְהֻלָּ֖ל אֶקְרָ֣א יְהוָ֑ה וּמֵאֹיְבַ֖י אִוָּשֵֽׁעַ׃

Invocaré á SEÑOR, digno de ser loado.  Y seré salvo de mis enemigos.

RecursosPreguntar al rabinoCopyNotesHighlightBookmarkSharePlay
5

כִּ֥י אֲפָפֻ֖נִי מִשְׁבְּרֵי־מָ֑וֶת נַחֲלֵ֥י בְלִיַּ֖עַל יְבַעֲתֻֽנִי׃

Cuando me cercaron ondas de muerte, Y arroyos de iniquidad me asombraron,

RecursosPreguntar al rabinoCopyNotesHighlightBookmarkSharePlay
6

חֶבְלֵ֥י שְׁא֖וֹל סַבֻּ֑נִי קִדְּמֻ֖נִי מֹֽקְשֵׁי־מָֽוֶת׃

Me rodearon los dolores del infierno, Y me tomaron descuidado lazos de muerte.

RecursosPreguntar al rabinoCopyNotesHighlightBookmarkSharePlay
7

בַּצַּר־לִי֙ אֶקְרָ֣א יְהוָ֔ה וְאֶל־אֱלֹהַ֖י אֶקְרָ֑א וַיִּשְׁמַ֤ע מֵהֵֽיכָלוֹ֙ קוֹלִ֔י וְשַׁוְעָתִ֖י בְּאָזְנָֽיו׃

Tuve angustia, invoqué á SEÑOR, Y clamé á mi Dios:  Y él oyó mi voz desde su templo; Llegó mi clamor á sus oídos.

RecursosPreguntar al rabinoCopyNotesHighlightBookmarkSharePlay
8

ותגעש [וַיִּתְגָּעַ֤שׁ] וַתִּרְעַשׁ֙ הָאָ֔רֶץ מוֹסְד֥וֹת הַשָּׁמַ֖יִם יִרְגָּ֑זוּ וַיִּֽתְגָּעֲשׁ֖וּ כִּֽי־חָ֥רָה לֽוֹ׃

La tierra se removió, y tembló; Los fundamentos de los cielos fueron movidos, Y se estremecieron, porque él se airó.

RecursosPreguntar al rabinoCopyNotesHighlightBookmarkSharePlay
9

עָלָ֤ה עָשָׁן֙ בְּאַפּ֔וֹ וְאֵ֥שׁ מִפִּ֖יו תֹּאכֵ֑ל גֶּחָלִ֖ים בָּעֲר֥וּ מִמֶּֽנּוּ׃

Subió humo de sus narices, Y de su boca fuego consumidor, Por el cual se encendieron carbones.

RecursosPreguntar al rabinoCopyNotesHighlightBookmarkSharePlay
10

וַיֵּ֥ט שָׁמַ֖יִם וַיֵּרַ֑ד וַעֲרָפֶ֖ל תַּ֥חַת רַגְלָֽיו׃

Y abajo los cielos, y descendió:  Una oscuridad debajo de sus pies.

RecursosPreguntar al rabinoCopyNotesHighlightBookmarkSharePlay
11

וַיִּרְכַּ֥ב עַל־כְּר֖וּב וַיָּעֹ֑ף וַיֵּרָ֖א עַל־כַּנְפֵי־רֽוּחַ׃

Subió sobre el querubín, y voló:  Aparecióse sobre las alas del viento.

RecursosPreguntar al rabinoCopyNotesHighlightBookmarkSharePlay
12

וַיָּ֥שֶׁת חֹ֛שֶׁךְ סְבִיבֹתָ֖יו סֻכּ֑וֹת חַֽשְׁרַת־מַ֖יִם עָבֵ֥י שְׁחָקִֽים׃

Puso tinieblas alrededor de sí á modo de pabellones; Aguas negras y espesas nubes.

RecursosPreguntar al rabinoCopyNotesHighlightBookmarkSharePlay
13

מִנֹּ֖גַהּ נֶגְדּ֑וֹ בָּעֲר֖וּ גַּחֲלֵי־אֵֽשׁ׃

Del resplandor de su presencia Se encendieron ascuas ardientes.

RecursosPreguntar al rabinoCopyNotesHighlightBookmarkSharePlay
14

יַרְעֵ֥ם מִן־שָׁמַ֖יִם יְהוָ֑ה וְעֶלְי֖וֹן יִתֵּ֥ן קוֹלֽוֹ׃

SEÑOR tronó desde los cielos, Y el Altísimo dió su voz;

RecursosPreguntar al rabinoCopyNotesHighlightBookmarkSharePlay
15

וַיִּשְׁלַ֥ח חִצִּ֖ים וַיְפִיצֵ֑ם בָּרָ֖ק ויהמם [וַיָּהֹֽם׃]

Arrojó saetas, y desbaratólos; Relampagueó, y consumiólos.

RecursosPreguntar al rabinoCopyNotesHighlightBookmarkSharePlay
16

וַיֵּֽרָאוּ֙ אֲפִ֣קֵי יָ֔ם יִגָּל֖וּ מֹסְד֣וֹת תֵּבֵ֑ל בְּגַעֲרַ֣ת יְהוָ֔ה מִנִּשְׁמַ֖ת ר֥וּחַ אַפּֽוֹ׃

Entonces aparecieron los manantiales de la mar, Y los fundamentos del mundo fueron descubiertos, A la reprensión de SEÑOR, Al resoplido del aliento de su nariz.

RecursosPreguntar al rabinoCopyNotesHighlightBookmarkSharePlay
17

יִשְׁלַ֥ח מִמָּר֖וֹם יִקָּחֵ֑נִי יַֽמְשֵׁ֖נִי מִמַּ֥יִם רַבִּֽים׃

Extendió su mano de lo alto, y arrebatóme, Y sacóme de copiosas aguas.

RecursosPreguntar al rabinoCopyNotesHighlightBookmarkSharePlay
18

יַצִּילֵ֕נִי מֵאֹיְבִ֖י עָ֑ז מִשֹּׂ֣נְאַ֔י כִּ֥י אָמְצ֖וּ מִמֶּֽנִּי׃

Libróme de fuertes enemigos, De aquellos que me aborrecían, los cuales eran más fuertes que yo.

RecursosPreguntar al rabinoCopyNotesHighlightBookmarkSharePlay
19

יְקַדְּמֻ֖נִי בְּי֣וֹם אֵידִ֑י וַיְהִ֧י יְהוָ֛ה מִשְׁעָ֖ן לִֽי׃

Asaltáronme en el día de mi calamidad; Mas SEÑOR fué mi sostén.

RecursosPreguntar al rabinoCopyNotesHighlightBookmarkSharePlay
20

וַיֹּצֵ֥א לַמֶּרְחָ֖ב אֹתִ֑י יְחַלְּצֵ֖נִי כִּי־חָ֥פֵֽץ בִּֽי׃

Sacóme á anchura; Libróme, porque puso su voluntad en mí.

RecursosPreguntar al rabinoCopyNotesHighlightBookmarkSharePlay
21

יִגְמְלֵ֥נִי יְהוָ֖ה כְּצִדְקָתִ֑י כְּבֹ֥ר יָדַ֖י יָשִׁ֥יב לִֽי׃

Remuneróme SEÑOR conforme á mi justicia:  Y conforme á la limpieza de mis manos, me dió la paga.

RecursosPreguntar al rabinoCopyNotesHighlightBookmarkSharePlay
22

כִּ֥י שָׁמַ֖רְתִּי דַּרְכֵ֣י יְהוָ֑ה וְלֹ֥א רָשַׁ֖עְתִּי מֵאֱלֹהָֽי׃

Porque yo guardé los caminos de SEÑOR; Y no me aparté impíamente de mi Dios.

RecursosPreguntar al rabinoCopyNotesHighlightBookmarkSharePlay
23

כִּ֥י כָל־משפטו [מִשְׁפָּטָ֖יו] לְנֶגְדִּ֑י וְחֻקֹּתָ֖יו לֹא־אָס֥וּר מִמֶּֽנָּה׃

Porque delante de mí tengo todas sus ordenanzas; Y atento á sus fueros, no me retiraré de ellos.

RecursosPreguntar al rabinoCopyNotesHighlightBookmarkSharePlay
24

וָאֶהְיֶ֥ה תָמִ֖ים ל֑וֹ וָאֶשְׁתַּמְּרָ֖ה מֵעֲוֺנִֽי׃

Y fuí íntegro para con él, Y guardéme de mi iniquidad.

RecursosPreguntar al rabinoCopyNotesHighlightBookmarkSharePlay
25

וַיָּ֧שֶׁב יְהוָ֛ה לִ֖י כְּצִדְקָתִ֑י כְּבֹרִ֖י לְנֶ֥גֶד עֵינָֽיו׃

Remuneróme por tanto SEÑOR conforme á mi justicia, Y conforme á mi limpieza delante de sus ojos.

RecursosPreguntar al rabinoCopyNotesHighlightBookmarkSharePlay
26

עִם־חָסִ֖יד תִּתְחַסָּ֑ד עִם־גִּבּ֥וֹר תָּמִ֖ים תִּתַּמָּֽם׃

Con el bueno eres benigno, Y con el íntegro te muestras íntegro;

RecursosPreguntar al rabinoCopyNotesHighlightBookmarkSharePlay
27

עִם־נָבָ֖ר תִּתָּבָ֑ר וְעִם־עִקֵּ֖שׁ תִּתַּפָּֽל׃

Limpio eres para con el limpio, Mas con el perverso eres rígido.

RecursosPreguntar al rabinoCopyNotesHighlightBookmarkSharePlay
28

וְאֶת־עַ֥ם עָנִ֖י תּוֹשִׁ֑יעַ וְעֵינֶ֖יךָ עַל־רָמִ֥ים תַּשְׁפִּֽיל׃

Y tú salvas al pueblo humilde; Mas tus ojos sobre los altivos, para abatirlos.

RecursosPreguntar al rabinoCopyNotesHighlightBookmarkSharePlay
29

כִּֽי־אַתָּ֥ה נֵירִ֖י יְהוָ֑ה וַיהוָ֖ה יַגִּ֥יהַּ חָשְׁכִּֽי׃

Porque tú eres mi lámpara, oh SEÑOR:  SEÑOR da luz á mis tinieblas.

RecursosPreguntar al rabinoCopyNotesHighlightBookmarkSharePlay
30

כִּ֥י בְכָ֖ה אָר֣וּץ גְּד֑וּד בֵּאלֹהַ֖י אֲדַלֶּג־שֽׁוּר׃

Porque en ti romperé ejércitos, Y con mi Dios saltaré las murallas.

RecursosPreguntar al rabinoCopyNotesHighlightBookmarkSharePlay
31

הָאֵ֖ל תָּמִ֣ים דַּרְכּ֑וֹ אִמְרַ֤ת יְהוָה֙ צְרוּפָ֔ה מָגֵ֣ן ה֔וּא לְכֹ֖ל הַחֹסִ֥ים בּֽוֹ׃

Dios, perfecto su camino:  La palabra de SEÑOR purificada, Escudo es de todos los que en él esperan.

RecursosPreguntar al rabinoCopyNotesHighlightBookmarkSharePlay
32

כִּ֥י מִי־אֵ֖ל מִבַּלְעֲדֵ֣י יְהוָ֑ה וּמִ֥י צ֖וּר מִֽבַּלְעֲדֵ֥י אֱלֹהֵֽינוּ׃

Porque ¿qué Dios hay sino SEÑOR? ¿O quién es fuerte sino nuestro Dios?

RecursosPreguntar al rabinoCopyNotesHighlightBookmarkSharePlay
33

הָאֵ֥ל מָעוּזִּ֖י חָ֑יִל וַיַּתֵּ֥ר תָּמִ֖ים דרכו [דַּרְכִּֽי׃]

Dios es el que con virtud me corrobora, y el que despeja mi camino;

RecursosPreguntar al rabinoCopyNotesHighlightBookmarkSharePlay
34

מְשַׁוֶּ֥ה רגליו [רַגְלַ֖י] כָּאַיָּל֑וֹת וְעַ֥ל בָּמוֹתַ֖י יַעֲמִדֵֽנִי׃

El que hace mis pies como de ciervas, Y el que me asienta en mis alturas;

RecursosPreguntar al rabinoCopyNotesHighlightBookmarkSharePlay
35

מְלַמֵּ֥ד יָדַ֖י לַמִּלְחָמָ֑ה וְנִחַ֥ת קֶֽשֶׁת־נְחוּשָׁ֖ה זְרֹעֹתָֽי׃

El que enseña mis manos para la pelea, y da que con mis brazos quiebre el arco de acero.

RecursosPreguntar al rabinoCopyNotesHighlightBookmarkSharePlay
36

וַתִּתֶּן־לִ֖י מָגֵ֣ן יִשְׁעֶ֑ךָ וַעֲנֹתְךָ֖ תַּרְבֵּֽנִי׃

Tú me diste asimismo el escudo de tu salud, Y tu benignidad me ha acrecentado.

RecursosPreguntar al rabinoCopyNotesHighlightBookmarkSharePlay
37

תַּרְחִ֥יב צַעֲדִ֖י תַּחְתֵּ֑נִי וְלֹ֥א מָעֲד֖וּ קַרְסֻלָּֽי׃

Tú ensanchaste mis pasos debajo de mí, Para que no titubeasen mis rodillas.

RecursosPreguntar al rabinoCopyNotesHighlightBookmarkSharePlay
38

אֶרְדְּפָ֥ה אֹיְבַ֖י וָאַשְׁמִידֵ֑ם וְלֹ֥א אָשׁ֖וּב עַד־כַּלּוֹתָֽם׃

Perseguiré á mis enemigos, y quebrantarélos; Y no me volveré hasta que los acabe.

RecursosPreguntar al rabinoCopyNotesHighlightBookmarkSharePlay
39

וָאֲכַלֵּ֥ם וָאֶמְחָצֵ֖ם וְלֹ֣א יְקוּמ֑וּן וַֽיִּפְּל֖וּ תַּ֥חַת רַגְלָֽי׃

Los consumiré, y los heriré, y no se levantarán; Y caerán debajo de mis pies.

RecursosPreguntar al rabinoCopyNotesHighlightBookmarkSharePlay
40

וַתַּזְרֵ֥נִי חַ֖יִל לַמִּלְחָמָ֑ה תַּכְרִ֥יעַ קָמַ֖י תַּחְתֵּֽנִי׃

Ceñísteme de fortaleza para la batalla, Y postraste debajo de mí los que contra mí se levantaron.

RecursosPreguntar al rabinoCopyNotesHighlightBookmarkSharePlay
41

וְאֹ֣יְבַ֔י תַּ֥תָּה לִּ֖י עֹ֑רֶף מְשַׂנְאַ֖י וָאַצְמִיתֵֽם׃

Tú me diste la cerviz de mis enemigos, De mis aborrecedores, y que yo los destruyese.

RecursosPreguntar al rabinoCopyNotesHighlightBookmarkSharePlay
42

יִשְׁע֖וּ וְאֵ֣ין מֹשִׁ֑יעַ אֶל־יְהוָ֖ה וְלֹ֥א עָנָֽם׃

Miraron, y no hubo quien los librase; A SEÑOR, mas no les respondió.

RecursosPreguntar al rabinoCopyNotesHighlightBookmarkSharePlay
43

וְאֶשְׁחָקֵ֖ם כַּעֲפַר־אָ֑רֶץ כְּטִיט־חוּצ֥וֹת אֲדִקֵּ֖ם אֶרְקָעֵֽם׃

Yo los desmenuzaré como polvo de la tierra; Hollarélos como á lodo de las plazas, y los disiparé.

RecursosPreguntar al rabinoCopyNotesHighlightBookmarkSharePlay
44

וַֽתְּפַלְּטֵ֔נִי מֵרִיבֵ֖י עַמִּ֑י תִּשְׁמְרֵ֙נִי֙ לְרֹ֣אשׁ גּוֹיִ֔ם עַ֥ם לֹא־יָדַ֖עְתִּי יַעַבְדֻֽנִי׃

Tú me libraste de contiendas de pueblos:  Tú me guardaste para que fuese cabeza de gentes:  Pueblos que no conocía, me sirvieron.

RecursosPreguntar al rabinoCopyNotesHighlightBookmarkSharePlay
45

בְּנֵ֥י נֵכָ֖ר יִתְכַּֽחֲשׁוּ־לִ֑י לִשְׁמ֥וֹעַ אֹ֖זֶן יִשָּׁ֥מְעוּ לִֽי׃

Los extraños titubeaban á mí:  En oyendo, me obedecían.

RecursosPreguntar al rabinoCopyNotesHighlightBookmarkSharePlay
46

בְּנֵ֥י נֵכָ֖ר יִבֹּ֑לוּ וְיַחְגְּר֖וּ מִמִּסְגְּרוֹתָֽם׃

Los extraños desfallecían, Y temblaban en sus escondrijos.

RecursosPreguntar al rabinoCopyNotesHighlightBookmarkSharePlay
47

חַי־יְהוָ֖ה וּבָר֣וּךְ צוּרִ֑י וְיָרֻ֕ם אֱלֹהֵ֖י צ֥וּר יִשְׁעִֽי׃

Viva SEÑOR, y sea bendita mi roca; Sea ensalzado el Dios, la roca de mi salvamento:

RecursosPreguntar al rabinoCopyNotesHighlightBookmarkSharePlay
48

הָאֵ֕ל הַנֹּתֵ֥ן נְקָמֹ֖ת לִ֑י וּמוֹרִ֥יד עַמִּ֖ים תַּחְתֵּֽנִי׃

El Dios que me ha vengado, Y sujeta los pueblos debajo de mí:

RecursosPreguntar al rabinoCopyNotesHighlightBookmarkSharePlay
49

וּמוֹצִיאִ֖י מֵאֹֽיְבָ֑י וּמִקָּמַי֙ תְּר֣וֹמְמֵ֔נִי מֵאִ֥ישׁ חֲמָסִ֖ים תַּצִּילֵֽנִי׃

Y que me saca de entre mis enemigos:  Tu me sacaste en alto de entre los que se levantaron contra mi:  Librásteme del varón de iniquidades.

RecursosPreguntar al rabinoCopyNotesHighlightBookmarkSharePlay
50

עַל־כֵּ֛ן אוֹדְךָ֥ יְהוָ֖ה בַּגּוֹיִ֑ם וּלְשִׁמְךָ֖ אֲזַמֵּֽר׃

Por tanto yo te confesaré entre las gentes, oh SEÑOR, Y cantaré á tu nombre.

RecursosPreguntar al rabinoCopyNotesHighlightBookmarkSharePlay
51

מגדיל [מִגְדּ֖וֹל] יְשׁוּע֣וֹת מַלְכּ֑וֹ וְעֹֽשֶׂה־חֶ֧סֶד לִמְשִׁיח֛וֹ לְדָוִ֥ד וּלְזַרְע֖וֹ עַד־עוֹלָֽם׃ (פ)

El que engrandece las saludes de su rey, Y hace misericordia á su ungido, A David, y á su simiente, para siempre.

RecursosPreguntar al rabinoCopyNotesHighlightBookmarkSharePlay
Capítulo anteriorCapítulo siguiente