Estudiar Biblia hebrea
Estudiar Biblia hebrea

Job 38

CommentaryAudioShareBookmark
1

וַיַּֽעַן־יְהוָ֣ה אֶת־אִ֭יּוֹב מנ הסערה [מִ֥ן ׀] [הַסְּעָרָ֗ה] וַיֹּאמַֽר׃

Y RESPONDIÓ SEÑOR á Job desde un torbellino, y dijo:

RecursosPreguntar al rabinoCopyNotesHighlightBookmarkSharePlay
2

מִ֤י זֶ֨ה ׀ מַחְשִׁ֖יךְ עֵצָ֥ה בְמִלִּ֗ין בְּֽלִי־דָֽעַת׃

¿Quién es ése que oscurece el consejo Con palabras sin sabiduría?

RecursosPreguntar al rabinoCopyNotesHighlightBookmarkSharePlay
3

אֱזָר־נָ֣א כְגֶ֣בֶר חֲלָצֶ֑יךָ וְ֝אֶשְׁאָלְךָ֗ וְהוֹדִיעֵֽנִי׃

Ahora ciñe como varón tus lomos; Yo te preguntaré, y hazme saber tú.

RecursosPreguntar al rabinoCopyNotesHighlightBookmarkSharePlay
4

אֵיפֹ֣ה הָ֭יִיתָ בְּיָסְדִי־אָ֑רֶץ הַ֝גֵּ֗ד אִם־יָדַ֥עְתָּ בִינָֽה׃

¿Dónde estabas cuando yo fundaba la tierra? Házme lo saber, si tienes inteligencia.

RecursosPreguntar al rabinoCopyNotesHighlightBookmarkSharePlay
5

מִי־שָׂ֣ם מְ֭מַדֶּיהָ כִּ֣י תֵדָ֑ע א֤וֹ מִֽי־נָטָ֖ה עָלֶ֣יהָ קָּֽו׃

¿Quién ordenó sus medidas, si lo sabes? ¿O quién extendió sobre ella cordel?

RecursosPreguntar al rabinoCopyNotesHighlightBookmarkSharePlay
6

עַל־מָ֭ה אֲדָנֶ֣יהָ הָטְבָּ֑עוּ א֥וֹ מִֽי־יָ֝רָ֗ה אֶ֣בֶן פִּנָּתָֽהּ׃

¿Sobre qué están fundadas sus basas? ¿O quién puso su piedra angular,

RecursosPreguntar al rabinoCopyNotesHighlightBookmarkSharePlay
7

בְּרָן־יַ֭חַד כּ֣וֹכְבֵי בֹ֑קֶר וַ֝יָּרִ֗יעוּ כָּל־בְּנֵ֥י אֱלֹהִֽים׃

Cuando las estrellas todas del alba alababan, Y se regocijaban todos los hijos de Dios?

RecursosPreguntar al rabinoCopyNotesHighlightBookmarkSharePlay
8

וַיָּ֣סֶךְ בִּדְלָתַ֣יִם יָ֑ם בְּ֝גִיח֗וֹ מֵרֶ֥חֶם יֵצֵֽא׃

¿Quién encerró con puertas la mar, Cuando se derramaba por fuera como saliendo de madre;

RecursosPreguntar al rabinoCopyNotesHighlightBookmarkSharePlay
9

בְּשׂוּמִ֣י עָנָ֣ן לְבֻשׁ֑וֹ וַ֝עֲרָפֶ֗ל חֲתֻלָּתֽוֹ׃

Cuando puse yo nubes por vestidura suya, Y por su faja oscuridad.

RecursosPreguntar al rabinoCopyNotesHighlightBookmarkSharePlay
10

וָאֶשְׁבֹּ֣ר עָלָ֣יו חֻקִּ֑י וָֽ֝אָשִׂ֗ים בְּרִ֣יחַ וּדְלָתָֽיִם׃

Y establecí sobre ella mi decreto, Y le puse puertas y cerrojo,

RecursosPreguntar al rabinoCopyNotesHighlightBookmarkSharePlay
11

וָאֹמַ֗ר עַד־פֹּ֣ה תָ֭בוֹא וְלֹ֣א תֹסִ֑יף וּפֹ֥א־יָ֝שִׁ֗ית בִּגְא֥וֹן גַּלֶּֽיךָ׃

Y dije:  Hasta aquí vendrás, y no pasarás adelante, Y ahí parará la hinchazón de tus ondas?

RecursosPreguntar al rabinoCopyNotesHighlightBookmarkSharePlay
12

הְֽ֭מִיָּמֶיךָ צִוִּ֣יתָ בֹּ֑קֶר ידעתה שחר [יִדַּ֖עְתָּה] [הַשַּׁ֣חַר] מְקֹמֽוֹ׃

¿Has tu mandado á la mañana en tus días? ¿Has mostrado al alba su lugar,

RecursosPreguntar al rabinoCopyNotesHighlightBookmarkSharePlay
13

לֶ֭אֱחֹז בְּכַנְפ֣וֹת הָאָ֑רֶץ וְיִנָּעֲר֖וּ רְשָׁעִ֣ים מִמֶּֽנָּה׃

Para que ocupe los fines de la tierra, Y que sean sacudidos de ella los impíos?

RecursosPreguntar al rabinoCopyNotesHighlightBookmarkSharePlay
14

תִּ֭תְהַפֵּךְ כְּחֹ֣מֶר חוֹתָ֑ם וְ֝יִֽתְיַצְּב֗וּ כְּמ֣וֹ לְבֽוּשׁ׃

Trasmúdase como lodo bajo de sello, Y viene á estar como con vestidura:

RecursosPreguntar al rabinoCopyNotesHighlightBookmarkSharePlay
15

וְיִמָּנַ֣ע מֵרְשָׁעִ֣ים אוֹרָ֑ם וּזְר֥וֹעַ רָ֝מָ֗ה תִּשָּׁבֵֽר׃

Mas la luz de los impíos es quitada de ellos, Y el brazo enaltecido es quebrantado.

RecursosPreguntar al rabinoCopyNotesHighlightBookmarkSharePlay
16

הֲ֭בָאתָ עַד־נִבְכֵי־יָ֑ם וּבְחֵ֥קֶר תְּ֝ה֗וֹם הִתְהַלָּֽכְתָּ׃

¿Has entrado tú hasta los profundos de la mar, Y has andado escudriñando el abismo?

RecursosPreguntar al rabinoCopyNotesHighlightBookmarkSharePlay
17

הֲנִגְל֣וּ לְ֭ךָ שַׁעֲרֵי־מָ֑וֶת וְשַׁעֲרֵ֖י צַלְמָ֣וֶת תִּרְאֶֽה׃

¿Hante sido descubiertas las puertas de la muerte, Y has visto las puertas de la sombra de muerte?

RecursosPreguntar al rabinoCopyNotesHighlightBookmarkSharePlay
18

הִ֭תְבֹּנַנְתָּ עַד־רַחֲבֵי־אָ֑רֶץ הַ֝גֵּ֗ד אִם־יָדַ֥עְתָּ כֻלָּֽהּ׃

¿Has tú considerado hasta las anchuras de la tierra? Declara si sabes todo esto.

RecursosPreguntar al rabinoCopyNotesHighlightBookmarkSharePlay
19

אֵי־זֶ֣ה הַ֭דֶּרֶךְ יִשְׁכָּן־א֑וֹר וְ֝חֹ֗שֶׁךְ אֵי־זֶ֥ה מְקֹמֽוֹ׃

¿Por dónde va el camino á la habitación de la luz, Y dónde está el lugar de las tinieblas?

RecursosPreguntar al rabinoCopyNotesHighlightBookmarkSharePlay
20

כִּ֣י תִ֭קָּחֶנּוּ אֶל־גְּבוּל֑וֹ וְכִֽי־תָ֝בִ֗ין נְתִיב֥וֹת בֵּיתֽוֹ׃

¿Si llevarás tú ambas cosas á sus términos, Y entenderás las sendas de su casa?

RecursosPreguntar al rabinoCopyNotesHighlightBookmarkSharePlay
21

יָ֭דַעְתָּ כִּי־אָ֣ז תִּוָּלֵ֑ד וּמִסְפַּ֖ר יָמֶ֣יךָ רַבִּֽים׃

¿Sabíaslo tú porque hubieses ya nacido, O porque es grande el número de tus días?

RecursosPreguntar al rabinoCopyNotesHighlightBookmarkSharePlay
22

הֲ֭בָאתָ אֶל־אֹצְר֣וֹת שָׁ֑לֶג וְאֹצְר֖וֹת בָּרָ֣ד תִּרְאֶֽה׃

¿Has tú entrado en los tesoros de la nieve, O has visto los tesoros del granizo,

RecursosPreguntar al rabinoCopyNotesHighlightBookmarkSharePlay
23

אֲשֶׁר־חָשַׂ֥כְתִּי לְעֶת־צָ֑ר לְי֥וֹם קְ֝רָ֗ב וּמִלְחָמָֽה׃

Lo cual tengo yo reservado para el tiempo de angustia, Para el día de la guerra y de la batalla?

RecursosPreguntar al rabinoCopyNotesHighlightBookmarkSharePlay
24

אֵי־זֶ֣ה הַ֭דֶּרֶךְ יֵחָ֣לֶק א֑וֹר יָפֵ֖ץ קָדִ֣ים עֲלֵי־אָֽרֶץ׃

¿Por qué camino se reparte la luz, Y se esparce el viento solano sobre la tierra?

RecursosPreguntar al rabinoCopyNotesHighlightBookmarkSharePlay
25

מִֽי־פִלַּ֣ג לַשֶּׁ֣טֶף תְּעָלָ֑ה וְ֝דֶ֗רֶךְ לַחֲזִ֥יז קֹלֽוֹת׃

¿Quién repartió conducto al turbión, Y camino á los relámpagos y truenos,

RecursosPreguntar al rabinoCopyNotesHighlightBookmarkSharePlay
26

לְ֭הַמְטִיר עַל־אֶ֣רֶץ לֹא־אִ֑ישׁ מִ֝דְבָּ֗ר לֹא־אָדָ֥ם בּֽוֹ׃

Haciendo llover sobre la tierra deshabitada, Sobre el desierto, donde no hay hombre,

RecursosPreguntar al rabinoCopyNotesHighlightBookmarkSharePlay
27

לְהַשְׂבִּ֣יעַ שֹׁ֭אָה וּמְשֹׁאָ֑ה וּ֝לְהַצְמִ֗יחַ מֹ֣צָא דֶֽשֶׁא׃

Para hartar la tierra desierta é inculta, Y para hacer brotar la tierna hierba?

RecursosPreguntar al rabinoCopyNotesHighlightBookmarkSharePlay
28

הֲיֵשׁ־לַמָּטָ֥ר אָ֑ב א֥וֹ מִי־ה֝וֹלִ֗יד אֶגְלֵי־טָֽל׃

¿Tiene la lluvia padre? ¿O quién engendró las gotas del rocío?

RecursosPreguntar al rabinoCopyNotesHighlightBookmarkSharePlay
29

מִבֶּ֣טֶן מִ֭י יָצָ֣א הַקָּ֑רַח וּכְפֹ֥ר שָׁ֝מַיִם מִ֣י יְלָדֽוֹ׃

¿De qué vientre salió el hielo? Y la escarcha del cielo, ¿quién la engendró?

RecursosPreguntar al rabinoCopyNotesHighlightBookmarkSharePlay
30

כָּ֭אֶבֶן מַ֣יִם יִתְחַבָּ֑אוּ וּפְנֵ֥י תְ֝ה֗וֹם יִתְלַכָּֽדוּ׃

Las aguas se endurecen á manera de piedra, Y congélase la haz del abismo.

RecursosPreguntar al rabinoCopyNotesHighlightBookmarkSharePlay
31

הַֽ֭תְקַשֵּׁר מַעֲדַנּ֣וֹת כִּימָ֑ה אֽוֹ־מֹשְׁכ֖וֹת כְּסִ֣יל תְּפַתֵּֽחַ׃

¿Podrás tú impedir las delicias de las Pléyades, O desatarás las ligaduras del Orión?

RecursosPreguntar al rabinoCopyNotesHighlightBookmarkSharePlay
32

הֲתֹצִ֣יא מַזָּר֣וֹת בְּעִתּ֑וֹ וְ֝עַ֗יִשׁ עַל־בָּנֶ֥יהָ תַנְחֵֽם׃

¿Sacarás tú á su tiempo los signos de los cielos, O guiarás el Arcturo con sus hijos?

RecursosPreguntar al rabinoCopyNotesHighlightBookmarkSharePlay
33

הֲ֭יָדַעְתָּ חֻקּ֣וֹת שָׁמָ֑יִם אִם־תָּשִׂ֖ים מִשְׁטָר֣וֹ בָאָֽרֶץ׃

¿Supiste tú las ordenanzas de los cielos? ¿Dispondrás tú de su potestad en la tierra?

RecursosPreguntar al rabinoCopyNotesHighlightBookmarkSharePlay
34

הֲתָרִ֣ים לָעָ֣ב קוֹלֶ֑ךָ וְֽשִׁפְעַת־מַ֥יִם תְּכַסֶּֽךָּ׃

¿Alzarás tú á las nubes tu voz, Para que te cubra muchedumbre de aguas?

RecursosPreguntar al rabinoCopyNotesHighlightBookmarkSharePlay
35

הַֽתְשַׁלַּ֣ח בְּרָקִ֣ים וְיֵלֵ֑כוּ וְיֹאמְר֖וּ לְךָ֣ הִנֵּֽנוּ׃

¿Enviarás tú los relámpagos, para que ellos vayan? ¿Y diránte ellos:  Henos aquí?

RecursosPreguntar al rabinoCopyNotesHighlightBookmarkSharePlay
36

מִי־שָׁ֭ת בַּטֻּח֣וֹת חָכְמָ֑ה א֤וֹ מִֽי־נָתַ֖ן לַשֶּׂ֣כְוִי בִינָֽה׃

¿Quién puso la sabiduría en el interior? ¿O quién dió al entendimiento la inteligencia?

RecursosPreguntar al rabinoCopyNotesHighlightBookmarkSharePlay
37

מִֽי־יְסַפֵּ֣ר שְׁחָקִ֣ים בְּחָכְמָ֑ה וְנִבְלֵ֥י שָׁ֝מַ֗יִם מִ֣י יַשְׁכִּֽיב׃

¿Quién puso por cuenta los cielos con sabiduría? Y los odres de los cielos, ¿quién los hace parar,

RecursosPreguntar al rabinoCopyNotesHighlightBookmarkSharePlay
38

בְּצֶ֣קֶת עָ֭פָר לַמּוּצָ֑ק וּרְגָבִ֥ים יְדֻבָּֽקוּ׃

Cuando el polvo se ha convertido en dureza, Y los terrones se han pegado unos con otros?

RecursosPreguntar al rabinoCopyNotesHighlightBookmarkSharePlay
39

הֲתָצ֣וּד לְלָבִ֣יא טָ֑רֶף וְחַיַּ֖ת כְּפִירִ֣ים תְּמַלֵּֽא׃

¿CAZARÁS tú la presa para el león? ¿Y saciarás el hambre de los leoncillos,

RecursosPreguntar al rabinoCopyNotesHighlightBookmarkSharePlay
40

כִּי־יָשֹׁ֥חוּ בַמְּעוֹנ֑וֹת יֵשְׁב֖וּ בַסֻּכָּ֣ה לְמוֹ־אָֽרֶב׃

Cuando están echados en las cuevas, O se están en sus guaridas para acechar?

RecursosPreguntar al rabinoCopyNotesHighlightBookmarkSharePlay
41

מִ֤י יָכִ֥ין לָעֹרֵ֗ב צֵ֫יד֥וֹ כִּֽי־ילדו [יְ֭לָדָיו] אֶל־אֵ֣ל יְשַׁוֵּ֑עוּ יִ֝תְע֗וּ לִבְלִי־אֹֽכֶל׃

¿Quién preparó al cuervo su alimento, Cuando sus pollos claman á Dios, Bullendo de un lado á otro por carecer de comida?

RecursosPreguntar al rabinoCopyNotesHighlightBookmarkSharePlay
Capítulo anteriorCapítulo siguiente