La Bible Hébreu
La Bible Hébreu

Commentaire sur Le Deutéronome 5:6

אָֽנֹכִי֙ יְהוָ֣ה אֱלֹהֶ֔יךָ אֲשֶׁ֧ר הוֹצֵאתִ֛יךָ מֵאֶ֥רֶץ מִצְרַ֖יִם מִבֵּ֣֥ית עֲבָדִֽ֑ים׃

(I). "Je suis l’Éternel, ton Dieu, qui t’ai fait sortir du pays d’Égypte, d’une maison d’esclavage.

Rav Hirsch on Torah

VV. 6 —18. Wir haben diese Grundzüge des Gesetzes und der damit gegebenen jüdischen Lebenspflichtbestimmung bereits ausführlich zu Schmot 20, 1 — 14 betrachtet und haben dort auch zugleich die Erläuterungen erwogen, welche die Sätze vom שבת, von לא תענה ,כבוד אב ואם und לא תחמוד hier bei der Wiederholung derselben erhielten. Wir verweisen hierauf und fügen nur noch einiges nach.
Ask RabbiBookmarkShareCopy
Verset précédentChapitre completVerset suivant