Commentaire sur Le Deutéronome 8:14
וְרָ֖ם לְבָבֶ֑ךָ וְשָֽׁכַחְתָּ֙ אֶת־יְהוָ֣ה אֱלֹהֶ֔יךָ הַמּוֹצִיאֲךָ֛ מֵאֶ֥רֶץ מִצְרַ֖יִם מִבֵּ֥ית עֲבָדִֽים׃
peut-être ton cœur s’enorgueillira-t-il, et tu oublieras l’Éternel, ton Dieu, qui t’a tiré du pays d’Égypte, de la maison de servitude;
Rabbeinu Bahya
ורם לבבך ושכחת את ה' אלו-היך, “and your heart will be arrogant and you will forget the Lord your G’d;” pride is the principal cause of forgetting essentials. Due to the abundance of affluence, peace, tranquillity, etc., a person’s heart becomes haughty, smug, and his evil urge finds it easy to provoke him to follow the dictates of his heart without restraint. When that happens, heaven’s concerns become marginal for him. This is why Solomon felt prompted to say (Kohelet 10,4) “if the spirit of a ruler flares up against you, do not leave your place, for deference appeases great offenses.” Solomon referred to the power of the planet Mars as a “ruler,” seeing it is the instigator of all the troubles and unpleasant occurrences on earth; the evil urge derives from that constellation. Solomon calls it רוח, spirit, seeing it personifies the spirit of impurity. The meaning of the whole verse is: “if this spirit of impurity wants to assert itself over you, do not prove agreeable, do not listen to it to put aside the concerns of the Lord in order to follow its call. Do not leave “your place,” seeing G’d is “the place” of the universe.”
Ask RabbiBookmarkShareCopy
Rav Hirsch on Torah
VV. 14. — 17. ורם לבבך ושכחת (Sota 5 a) wird hieran אזהרה לגסי רוח, die allgemeine Warnung vor Stolz und Hochmut geknüpft und gezeigt, wie Stolz und ע׳׳ז, Stolz undכפירה בעיקר so nahe zusammengrenzt. In der Tat führt Hochmut nicht erst zur Gottvergessenheit, er ist selbst schon der Anfang von Gottvergessenheit; denn wo der Gedanke "Gott" wohnt, da gibt es keine Stätte für "Hochmut und Stolz". כל אדם, heißt es daselbst, שיש בו גסות הרוח אמר הקב׳׳ה אין אני והוא יכולין לדור בעולם, von dem Stolzen spricht Gott: Ich und er, wir können zusammen nicht in der Welt wohnen.
Ask RabbiBookmarkShareCopy
Chizkuni
ורם לבבך ושכחת, “and your heart feels superior, as a result of which you will forget” (the Lord and His largesse). Moses had warned against such a phenomenon already in verse 11. The phenomenon of becoming haughty is tragically all too common.
Ask RabbiBookmarkShareCopy
Rav Hirsch on Torah
המוציאך. In der Selbständigkeit und der Fülle wirst du ganz vergessen, wie du Sklave in Mizrajim und hilflos in der Wüste gewesen und die Selbständigkeit und jetzige Fülle nur Gott verdankest, und deine gegenwärtige Sättigung vermittelst der gewöhnlichen Naturordnung, ganz so wie die offenbare Wunderspeisung in der Wüste, Gottes Werk und Spende seiner fürsorgenden Waltung ist. —
Ask RabbiBookmarkShareCopy
Rav Hirsch on Torah
כחי ist die schaffende Kraft, ׳עצם יד die Schwierigkeiten und Gegner bewältigende Macht. חיל ist jede zu Gebote stehende Sammlung von Kräften und Mitteln (siehe Schmot 18, 21).
Ask RabbiBookmarkShareCopy