La Bible Hébreu
La Bible Hébreu

Commentaire sur Rois 1 10:16

וַיַּ֨עַשׂ הַמֶּ֧לֶךְ שְׁלֹמֹ֛ה מָאתַ֥יִם צִנָּ֖ה זָהָ֣ב שָׁח֑וּט שֵׁשׁ־מֵא֣וֹת זָהָ֔ב יַעֲלֶ֖ה עַל־הַצִּנָּ֥ה הָאֶחָֽת׃

Le roi Salomon fit confectionner deux cents boucliers longs en or fin, dont six cents sicles d’or furent employés pour chaque bouclier;

Rashi on I Kings

Full shields. [A body shield that] encircles the person on three sides. This is the meaning of the verse in the Book of Tehillim, “as a body shield, with good, will You shall surround him.”7Tehillim 5:13.
Ask RabbiBookmarkShareCopy

Rashi on I Kings

Six hundred. Six manim, for [a piece of] gold is a dinar.
Ask RabbiBookmarkShareCopy
Verset précédentChapitre completVerset suivant