Commentaire sur Rois 2 11:16
וַיָּשִׂ֤מוּ לָהּ֙ יָדַ֔יִם וַתָּב֛וֹא דֶּֽרֶךְ־מְב֥וֹא הַסּוּסִ֖ים בֵּ֣ית הַמֶּ֑לֶךְ וַתּוּמַ֖ת שָֽׁם׃ (ס)
On fit place devant elle, et elle prit le chemin de l’entrée des chevaux pour se rendre au palais royal; là, elle fut mise à mort.
Rashi on II Kings
They made a place for her. A place,21See Devorim 23:13 where the word “יַד” means “a place.” aisances, in O.F.
Ask RabbiBookmarkShareCopy