La Bible Hébreu
La Bible Hébreu

Commentaire sur Samuel 1 13:4

וְכָל־יִשְׂרָאֵ֞ל שָׁמְע֣וּ לֵאמֹ֗ר הִכָּ֤ה שָׁאוּל֙ אֶת־נְצִ֣יב פְּלִשְׁתִּ֔ים וְגַם־נִבְאַשׁ יִשְׂרָאֵ֖ל בַּפְּלִשְׁתִּ֑ים וַיִּצָּעֲק֥וּ הָעָ֛ם אַחֲרֵ֥י שָׁא֖וּל הַגִּלְגָּֽל׃

Tout Israël apprit donc que Saül avait battu le poste des Philistins et qu’ainsi Israël s’était mis en état d’hostilité contre les Philistins; alors le peuple courut se ranger autour de Saül, à Ghilgal.

Rashi on I Samuel

And that Yisroel has become hateful. Literally, they have come in bad odor with the Philistines, an expression of hatred.
Ask RabbiBookmarkShareCopy

Rashi on I Samuel

To follow Shaul to Gilgol. This is what Shmuel had said to him, "you shall go down to Gilgol ahead of me."3Above 10:8.
Ask RabbiBookmarkShareCopy
Verset précédentChapitre completVerset suivant