La Bible Hébreu
La Bible Hébreu

Les Proverbes 10

CommentaryAudioShareBookmark
1

מִשְׁלֵ֗י שְׁלֹ֫מֹ֥ה (פ) בֵּ֣ן חָ֭כָם יְשַׂמַּח־אָ֑ב וּבֵ֥ן כְּ֝סִ֗יל תּוּגַ֥ת אִמּֽוֹ׃

Proverbes de Salomon. Un fils sage fait la joie de son père, et un fils sot le tourment de sa mère.

RessourcesDemander au rabbinCopyNotesHighlightBookmarkSharePlay
2

לֹא־י֭וֹעִילוּ אוֹצְר֣וֹת רֶ֑שַׁע וּ֝צְדָקָ֗ה תַּצִּ֥יל מִמָּֽוֶת׃

Les trésors de l’iniquité ne profitent pas, tandis que la vertu sauve de la mort.

RessourcesDemander au rabbinCopyNotesHighlightBookmarkSharePlay
3

לֹֽא־יַרְעִ֣יב יְ֭הוָה נֶ֣פֶשׁ צַדִּ֑יק וְהַוַּ֖ת רְשָׁעִ֣ים יֶהְדֹּֽף׃

L’Éternel ne laisse pas l’âme du juste souffrir de la faim, mais il refoule l’avidité des méchants.

RessourcesDemander au rabbinCopyNotesHighlightBookmarkSharePlay
4

רָ֗אשׁ עֹשֶׂ֥ה כַף־רְמִיָּ֑ה וְיַ֖ד חָרוּצִ֣ים תַּעֲשִֽׁיר׃

Travailler d’une main indolente, c’est s’appauvrir; un bras laborieux enrichit.

RessourcesDemander au rabbinCopyNotesHighlightBookmarkSharePlay
5

אֹגֵ֣ר בַּ֭קַּיִץ בֵּ֣ן מַשְׂכִּ֑יל נִרְדָּ֥ם בַּ֝קָּצִ֗יר בֵּ֣ן מֵבִֽישׁ׃

Amasser des provisions en été est d’un homme intelligent; somnoler pendant la moisson, c’est se couvrir de honte.

RessourcesDemander au rabbinCopyNotesHighlightBookmarkSharePlay
6

בְּ֭רָכוֹת לְרֹ֣אשׁ צַדִּ֑יק וּפִ֥י רְ֝שָׁעִ֗ים יְכַסֶּ֥ה חָמָֽס׃

Les bénédictions abondent sur la tête du juste; la bouche des méchants recèle la violence.

RessourcesDemander au rabbinCopyNotesHighlightBookmarkSharePlay
7

זֵ֣כֶר צַ֭דִּיק לִבְרָכָ֑ה וְשֵׁ֖ם רְשָׁעִ֣ים יִרְקָֽב׃

La mémoire du juste est une bénédiction; le nom des méchants tombe en pourriture.

RessourcesDemander au rabbinCopyNotesHighlightBookmarkSharePlay
8

חֲכַם־לֵ֭ב יִקַּ֣ח מִצְוֺ֑ת וֶאֱוִ֥יל שְׂ֝פָתַ֗יִם יִלָּבֵֽט׃

Un esprit sage accueille des injonctions; un sot bavard se crée des embarras.

RessourcesDemander au rabbinCopyNotesHighlightBookmarkSharePlay
9

הוֹלֵ֣ךְ בַּ֭תֹּם יֵ֣לֶךְ בֶּ֑טַח וּמְעַקֵּ֥שׁ דְּ֝רָכָ֗יו יִוָּדֵֽעַ׃

Qui marche dans la droiture marche avec sécurité; qui suit des voies tortueuses sera démasqué.

RessourcesDemander au rabbinCopyNotesHighlightBookmarkSharePlay
10

קֹ֣רֵֽץ עַ֭יִן יִתֵּ֣ן עַצָּ֑בֶת וֶאֱוִ֥יל שְׂ֝פָתַ֗יִם יִלָּבֵֽט׃

Cligner de l’œil, c’est causer du déplaisir; un sot bavard se crée des embarras.

RessourcesDemander au rabbinCopyNotesHighlightBookmarkSharePlay
11

מְק֣וֹר חַ֭יִּים פִּ֣י צַדִּ֑יק וּפִ֥י רְ֝שָׁעִ֗ים יְכַסֶּ֥ה חָמָֽס׃

La bouche du juste est une source de vie; la bouche des méchants recèle la violence.

RessourcesDemander au rabbinCopyNotesHighlightBookmarkSharePlay
12

שִׂ֭נְאָה תְּעוֹרֵ֣ר מְדָנִ֑ים וְעַ֥ל כָּל־פְּ֝שָׁעִ֗ים תְּכַסֶּ֥ה אַהֲבָֽה׃

La haine suscite des querelles; l’amour couvre toutes les fautes.

RessourcesDemander au rabbinCopyNotesHighlightBookmarkSharePlay
13

בְּשִׂפְתֵ֣י נָ֭בוֹן תִּמָּצֵ֣א חָכְמָ֑ה וְ֝שֵׁ֗בֶט לְגֵ֣ו חֲסַר־לֵֽב׃

Sur les lèvres de l’homme intelligent se trouve la sagesse; le bâton est pour le dos des gens bornés.

RessourcesDemander au rabbinCopyNotesHighlightBookmarkSharePlay
14

חֲכָמִ֥ים יִצְפְּנוּ־דָ֑עַת וּפִֽי־אֱ֝וִיל מְחִתָּ֥ה קְרֹבָֽה׃

Les sages ont la pudeur de leur science; la bouche de l’insensé est un danger toujours menaçant.

RessourcesDemander au rabbinCopyNotesHighlightBookmarkSharePlay
15

ה֣וֹן עָ֭שִׁיר קִרְיַ֣ת עֻזּ֑וֹ מְחִתַּ֖ת דַּלִּ֣ים רֵישָֽׁם׃

La fortune du riche est pour lui une place forte; un sujet de crainte pour les pauvres, c’est leur misère.

RessourcesDemander au rabbinCopyNotesHighlightBookmarkSharePlay
16

פְּעֻלַּ֣ת צַדִּ֣יק לְחַיִּ֑ים תְּבוּאַ֖ת רָשָׁ֣ע לְחַטָּֽאת׃

La récompense du juste, c’est la vie; le revenu du méchant c’est l’expiation.

RessourcesDemander au rabbinCopyNotesHighlightBookmarkSharePlay
17

אֹ֣רַח לְ֭חַיִּים שׁוֹמֵ֣ר מוּסָ֑ר וְעוֹזֵ֖ב תּוֹכַ֣חַת מַתְעֶֽה׃

Tenir compte des réprimandes, c’est suivre le chemin de la vie; fuir les remontrances, c’est s’égarer.

RessourcesDemander au rabbinCopyNotesHighlightBookmarkSharePlay
18

מְכַסֶּ֣ה שִׂ֭נְאָה שִׂפְתֵי־שָׁ֑קֶר וּמוֹצִ֥א דִ֝בָּ֗ה ה֣וּא כְסִֽיל׃

Dissimuler la haine est le fait de lèvres mensongères; qui débite des calomnies est un sot.

RessourcesDemander au rabbinCopyNotesHighlightBookmarkSharePlay
19

בְּרֹ֣ב דְּ֭בָרִים לֹ֣א יֶחְדַּל־פָּ֑שַׁע וְחֹשֵׂ֖ךְ שְׂפָתָ֣יו מַשְׂכִּֽיל׃

Qui parle beaucoup ne saurait éviter le péché; mettre un frein à ses lèvres, c’est faire preuve d’intelligence.

RessourcesDemander au rabbinCopyNotesHighlightBookmarkSharePlay
20

כֶּ֣סֶף נִ֭בְחָר לְשׁ֣וֹן צַדִּ֑יק לֵ֖ב רְשָׁעִ֣ים כִּמְעָֽט׃

La langue du juste est de l’argent de bon aloi; le cœur des méchants ne vaut pas cher.

RessourcesDemander au rabbinCopyNotesHighlightBookmarkSharePlay
21

שִׂפְתֵ֣י צַ֭דִּיק יִרְע֣וּ רַבִּ֑ים וֶֽ֝אֱוִילִ֗ים בַּחֲסַר־לֵ֥ב יָמֽוּתוּ׃

Le juste nourrit la foule de sa parole; les insensés meurent par leur manque d’intelligence.

RessourcesDemander au rabbinCopyNotesHighlightBookmarkSharePlay
22

בִּרְכַּ֣ת יְ֭הוָה הִ֣יא תַעֲשִׁ֑יר וְלֹֽא־יוֹסִ֖ף עֶ֣צֶב עִמָּֽהּ׃

C’est la bénédiction de l’Éternel qui enrichit, et nos efforts n’y ajoutent rien.

RessourcesDemander au rabbinCopyNotesHighlightBookmarkSharePlay
23

כִּשְׂח֣וֹק לִ֭כְסִיל עֲשׂ֣וֹת זִמָּ֑ה וְ֝חָכְמָ֗ה לְאִ֣ישׁ תְּבוּנָֽה׃

Commettre une infamie est un jeu pour le sot; de même se comporter avec sagesse pour l’homme avisé.

RessourcesDemander au rabbinCopyNotesHighlightBookmarkSharePlay
24

מְגוֹרַ֣ת רָ֭שָׁע הִ֣יא תְבוֹאֶ֑נּוּ וְתַאֲוַ֖ת צַדִּיקִ֣ים יִתֵּֽן׃

Ce que redoute le méchant lui survient; ce que souhaite le juste, on le lui accorde.

RessourcesDemander au rabbinCopyNotesHighlightBookmarkSharePlay
25

כַּעֲב֣וֹר ס֭וּפָה וְאֵ֣ין רָשָׁ֑ע וְ֝צַדִּ֗יק יְס֣וֹד עוֹלָֽם׃

Une bourrasque a passé, et le méchant n’est plus; mais le juste est fondé pour l’éternité.

RessourcesDemander au rabbinCopyNotesHighlightBookmarkSharePlay
26

כַּחֹ֤מֶץ ׀ לַשִּׁנַּ֗יִם וְכֶעָשָׁ֥ן לָעֵינָ֑יִם כֵּ֥ן הֶ֝עָצֵ֗ל לְשֹׁלְחָֽיו׃

Ce que le vinaigre est pour les dents, la fumée pour les yeux, le paresseux l’est pour ceux qui l’envoient.

RessourcesDemander au rabbinCopyNotesHighlightBookmarkSharePlay
27

יִרְאַ֣ת יְ֭הוָה תּוֹסִ֣יף יָמִ֑ים וּשְׁנ֖וֹת רְשָׁעִ֣ים תִּקְצֹֽרְנָה׃

La crainte de l’Éternel prolonge les jours, mais les années des méchants sont courtes.

RessourcesDemander au rabbinCopyNotesHighlightBookmarkSharePlay
28

תּוֹחֶ֣לֶת צַדִּיקִ֣ים שִׂמְחָ֑ה וְתִקְוַ֖ת רְשָׁעִ֣ים תֹּאבֵֽד׃

L’attente des justes cause de joie; l’attente des méchants cause de déception.

RessourcesDemander au rabbinCopyNotesHighlightBookmarkSharePlay
29

מָע֣וֹז לַ֭תֹּם דֶּ֣רֶךְ יְהוָ֑ה וּ֝מְחִתָּ֗ה לְפֹ֣עֲלֵי אָֽוֶן׃

La voie de l’Éternel est une sauvegarde pour l’innocence et une menace pour les artisans d’iniquité.

RessourcesDemander au rabbinCopyNotesHighlightBookmarkSharePlay
30

צַדִּ֣יק לְעוֹלָ֣ם בַּל־יִמּ֑וֹט וּ֝רְשָׁעִ֗ים לֹ֣א יִשְׁכְּנוּ־אָֽרֶץ׃

Le juste ne chancelle jamais, tandis que les méchants sont instables sur la terre.

RessourcesDemander au rabbinCopyNotesHighlightBookmarkSharePlay
31

פִּֽי־צַ֭דִּיק יָנ֣וּב חָכְמָ֑ה וּלְשׁ֥וֹן תַּ֝הְפֻּכ֗וֹת תִּכָּרֵֽת׃

La bouche du juste est féconde en sagesse; la langue perverse sera extirpée.

RessourcesDemander au rabbinCopyNotesHighlightBookmarkSharePlay
32

שִׂפְתֵ֣י צַ֭דִּיק יֵדְע֣וּן רָצ֑וֹן וּפִ֥י רְ֝שָׁעִ֗ים תַּהְפֻּכֽוֹת׃

Les lèvres des justes sont coutumières de bienveillance; la bouche des méchants ne connaît que fausseté.

RessourcesDemander au rabbinCopyNotesHighlightBookmarkSharePlay
Chapitre précédentChapitre suivant