דברים כה:ז פירוש: רש״י, Siftei Chakhamim, Rav Hirsch וחזקוני

Rashi on Deuteronomy

השערה — Translate this as the Targum does: to the gate of the court.
שאל רבBookmarkShareCopy

Siftei Chakhamim

As Targum [Onkelos] translates, “To the portal of the court of law.” This [translation of שער] is not like, "In your cities (בשעריך) may you eat it (Devarim 15:22),” which means city, because it is written, "to the judges," and the judges sit in the portal of the court of law.
שאל רבBookmarkShareCopy

Rav Hirsch on Torah

V. 7. ואם לא יחפץ וגו׳. Das Gebot der יבום-Pflicht ist jedoch kein absolutes. Es können:
שאל רבBookmarkShareCopy