תנ"ך ופרשנות
תנ"ך ופרשנות

פירוש על ישעיהו 66:12

Rashi on Isaiah

and like a flooding stream I extend to her the wealth of the nations.
Ask RabbiBookmarkShareCopy

Ibn Ezra on Isaiah

I shall extend to Zion peace like a river, etc. 20I. E. read חיל גוים instead of כבוד הגוים of our editions of the Bible; both mean the same. Comp. Hebr. Bib. cum varietate lect., ed. Doederlein.חיל means property; comp. החיל הזה this wealth (Deut. 8:17).
Ask RabbiBookmarkShareCopy

Rashi on Isaiah

on the side On the sides of your nurses, [in Aramaic,] גִּסְסִין.
Ask RabbiBookmarkShareCopy

Ibn Ezra on Isaiah

זמין למנויי פרימיום בלבד

Rashi on Isaiah

זמין למנויי פרימיום בלבד

Ibn Ezra on Isaiah

זמין למנויי פרימיום בלבד
פסוק קודםפרק מלאפסוק הבא