ישעיהו נא:ט פירוש: רש״י ואבן עזרא

Rashi on Isaiah

Awaken, awaken This is the prophet’s prayer.
שאל רבBookmarkShareCopy

Ibn Ezra on Isaiah

עורי Awake. The accent is on the last syllable; there are many instances of this exception.9According to the rules of accentuation in Hebrew, the accent should be on the first syllable. See I. E. on 3:26, note 25.
שאל רבBookmarkShareCopy

Rashi on Isaiah

Rahab [lit. pride.] Egypt, about whom it is written (supra 30:7): “They are haughty (רַהַב), idlers.”
שאל רבBookmarkShareCopy