דברים ט:ט פירוש: רש״י, Siftei Chakhamim, Rav Hirsch ודעת זקנים

Rashi on Deuteronomy

ואשב בהר — The verb ישב here means only "staying" (not "sitting"; it means: I stayed on the mountain) (Megillah 21a).
שאל רבBookmarkShareCopy

Siftei Chakhamim

In this sense, the word ישיבה means remaining. I.e., the expression ישיבה stated here means, “remaining.” Otherwise there is a difficulty from a verse written later (10:10), “I stood on the mountain.”
שאל רבBookmarkShareCopy

Rav Hirsch on Torah

V. 9. לוחות האבנים. Wiederholt werden die Tafeln mit der Stoffbeifügung אבנים genannt. Die Gesetzesworte sind in Stein gegraben, sie sind das Unabänderliche, Absolute wie Stein, daher ja ברית und כרת. (Bereschit 6, 18).
שאל רבBookmarkShareCopy