Bibbia Ebraica
Bibbia Ebraica

Commento su I Re 14:3

וְלָקַ֣חַתְּ בְּ֠יָדֵךְ עֲשָׂרָ֨ה לֶ֧חֶם וְנִקֻּדִ֛ים וּבַקְבֻּ֥ק דְּבַ֖שׁ וּבָ֣את אֵלָ֑יו ה֚וּא יַגִּ֣יד לָ֔ךְ מַה־יִּֽהְיֶ֖ה לַנָּֽעַר׃

E prendi con te dieci pagnotte, biscotti e un ciuffo di miele e vai da lui; ti dirà che ne sarà del bambino.'

Rashi on I Kings

Biscuits. A type of parched grain, dried in an oven, and they make flour from it to make it into a dish called שתיתא, in the language of the Gemara.1It was a custom in those days to give a prophet a present before asking him a question. See I Shmuel 9:7,8.—Ralbag
Ask RabbiBookmarkShareCopy
Versetto precedenteCapitolo completoVersetto successivo