Bibbia Ebraica
Bibbia Ebraica

Commento su I Re 18:32

וַיִּבְנֶ֧ה אֶת־הָאֲבָנִ֛ים מִזְבֵּ֖חַ בְּשֵׁ֣ם יְהוָ֑ה וַיַּ֣עַשׂ תְּעָלָ֗ה כְּבֵית֙ סָאתַ֣יִם זֶ֔רַע סָבִ֖יב לַמִּזְבֵּֽחַ׃

E con le pietre costruì un altare nel nome dell'Eterno; e fece una trincea attorno all'altare, grande quanto avrebbe contenuto due misure di seme.

Rashi on I Kings

A ditch. Fosse, in O.F.
Ask RabbiBookmarkShareCopy

Rashi on I Kings

Which would contain two se’ah. Its width [i.e., capacity] was as great as to hold two se’ah,13 82:5. [i.e.,] one hundred amohs by fifty amohs,14An area that accommodates the sowing of two se’ah of seed. like [the area of] the Tabernacle’s courtyard.15Alternatively, an area whose dimensions are 50 amohs by 50 amohs.—Radak
Ask RabbiBookmarkShareCopy
Versetto precedenteCapitolo completoVersetto successivo