Commento su II Cronache 2:9
וְהִנֵּ֣ה לַֽחֹטְבִ֣ים ׀ לְֽכֹרְתֵ֣י ׀ הָעֵצִ֡ים נָתַתִּי֩ חִטִּ֨ים ׀ מַכּ֜וֹת לַעֲבָדֶ֗יךָ כֹּרִים֙ עֶשְׂרִ֣ים אֶ֔לֶף וּשְׂעֹרִ֕ים כֹּרִ֖ים עֶשְׂרִ֣ים אָ֑לֶף וְיַ֗יִן בַּתִּים֙ עֶשְׂרִ֣ים אֶ֔לֶף וְשֶׁ֕מֶן בַּתִּ֖ים עֶשְׂרִ֥ים אָֽלֶף׃ (פ)
Ed ecco, darò ai tuoi servi, le seghe che tagliano il legname, ventimila misure di grano battuto e ventimila misure di orzo e ventimila bagni di vino e ventimila bagni di olio.'
Rashi on II Chronicles
Abundant wheat - Heb. מַכּוֹת, in Middle High German vollauff, in abundance, and some say that מַכּוֹת means crushed to extract the wheat kernels from the ear.
Ask RabbiBookmarkShareCopy
Rashi on II Chronicles
and wine twenty thousand baths The expression of bath refers to a liquid measure, and kor is a dry measure.
Ask RabbiBookmarkShareCopy