Bibbia Ebraica
Bibbia Ebraica

Commento su II Cronache 5:13

וַיְהִ֣י כְ֠אֶחָד למחצצרים [לַמְחַצְּרִ֨ים] וְלַמְשֹֽׁרֲרִ֜ים לְהַשְׁמִ֣יעַ קוֹל־אֶחָ֗ד לְהַלֵּ֣ל וּלְהֹדוֹת֮ לַיהוָה֒ וּכְהָרִ֣ים ק֠וֹל בַּחֲצֹצְר֨וֹת וּבִמְצִלְתַּ֜יִם וּבִכְלֵ֣י הַשִּׁ֗יר וּבְהַלֵּ֤ל לַיהוָה֙ כִּ֣י ט֔וֹב כִּ֥י לְעוֹלָ֖ם חַסְדּ֑וֹ וְהַבַּ֛יִת מָלֵ֥א עָנָ֖ן בֵּ֥ית יְהוָֽה׃

avvenne perfino che, quando i trombettieri e i cantanti erano uniti, emettere un suono per essere ascoltato lodando e ringraziando l'Eterno; e quando alzarono la voce con le trombe, i piatti e gli strumenti musicali e lodarono l'Eterno:'poiché è buono, poiché la sua misericordia dura per sempre'; che poi la casa fu riempita di una nuvola, perfino la casa dell'Eterno,

Rashi on II Chronicles

And the trumpeters, etc. were as one The meaning is: And they were united - all the trumpeters together. Now for what purpose were they united? To make one sound together to praise and to thank the Lord.
Ask RabbiBookmarkShareCopy
Versetto precedenteCapitolo completoVersetto successivo