Bibbia Ebraica
Bibbia Ebraica

Commento su II Re 25:23

וַיִּשְׁמְעוּ֩ כָל־שָׂרֵ֨י הַחֲיָלִ֜ים הֵ֣מָּה וְהָאֲנָשִׁ֗ים כִּֽי־הִפְקִ֤יד מֶֽלֶךְ־בָּבֶל֙ אֶת־גְּדַלְיָ֔הוּ וַיָּבֹ֥אוּ אֶל־גְּדַלְיָ֖הוּ הַמִּצְפָּ֑ה וְיִשְׁמָעֵ֣אל בֶּן־נְתַנְיָ֡ה וְיוֹחָנָ֣ן בֶּן־קָ֠רֵחַ וּשְׂרָיָ֨ה בֶן־תַּנְחֻ֜מֶת הַנְּטֹפָתִ֗י וְיַֽאֲזַנְיָ֙הוּ֙ בֶּן־הַמַּ֣עֲכָתִ֔י הֵ֖מָּה וְאַנְשֵׁיהֶֽם׃

Ora quando tutti i capitani delle forze armate, loro e i loro uomini, vennero a sapere che il re di Babilonia aveva nominato governatore di Gedalia, arrivarono a Gedalia da Mizpa, persino Ismaele, figlio di Netania, e Johanan, figlio di Kareah, e Seraia, figlio. di Tanhumeth il Netophathite e Jaazaniah, figlio del Maacatite, loro e i loro uomini.

Rashi on II Kings

All the officers of the armies. Who had left the city to hide in the strongholds, boulders, rocks and forests.
Ask RabbiBookmarkShareCopy
Versetto precedenteCapitolo completoVersetto successivo