Commento su II Re 9:12
וַיֹּאמְר֣וּ שֶׁ֔קֶר הַגֶּד־נָ֖א לָ֑נוּ וַיֹּ֗אמֶר כָּזֹ֤את וְכָזֹאת֙ אָמַ֤ר אֵלַי֙ לֵאמֹ֔ר כֹּ֚ה אָמַ֣ר יְהוָ֔ה מְשַׁחְתִּ֥יךָֽ לְמֶ֖לֶךְ אֶל־יִשְׂרָאֵֽל׃
E dissero: 'È falso; dicci ora.' E lui ha detto: 'Così e così mi parlò, dicendo: Così dice l'Eterno: Ti ho unto re su Israele.'
Rashi on II Kings
They said, “That is a lie.” [What] you are saying; you are hiding what he said to you.6Yeihu wanted to conceal the prophecy and wait for a more opportune time to reveal it.
Ask RabbiBookmarkShareCopy