Bibbia Ebraica
Bibbia Ebraica

Commento su II Samuele 22:46

בְּנֵ֥י נֵכָ֖ר יִבֹּ֑לוּ וְיַחְגְּר֖וּ מִמִּסְגְּרוֹתָֽם׃

I figli dello straniero svaniscono e si fermano fuori dai loro posti vicini.

Rashi on II Samuel

Foreign people will wither. Will wither [Similar to] the language of "I will become withered".36Yirmiyahu 8:11. Pagisterant in O.F.
Ask RabbiBookmarkShareCopy

Rashi on II Samuel

They will become lame. Lame people.
Ask RabbiBookmarkShareCopy

Rashi on II Samuel

From [the agony of] their imprisonment. From the tortures of imprisonment that I will inflict upon them.
Ask RabbiBookmarkShareCopy
Versetto precedenteCapitolo completoVersetto successivo