Bibbia Ebraica
Bibbia Ebraica

Commento su Isaia 42:6

אֲנִ֧י יְהוָ֛ה קְרָאתִ֥יךָֽ בְצֶ֖דֶק וְאַחְזֵ֣ק בְּיָדֶ֑ךָ וְאֶצָּרְךָ֗ וְאֶתֶּנְךָ֛ לִבְרִ֥ית עָ֖ם לְא֥וֹר גּוֹיִֽם׃

Io, l'Eterno, ti ho chiamato con giustizia, e ti ho preso per mano, ti ho tenuto e ti ho fissato per un patto del popolo, per una luce delle nazioni;

Rashi on Isaiah

I called you To Isaiah He says.
Ask RabbiBookmarkShareCopy

Ibn Ezra on Isaiah

I, the Lord, have called thee, etc. The Lord in these words addresses the prophet upon his own concerns.
Ask RabbiBookmarkShareCopy

Rashi on Isaiah

and I formed you Heb. וְאֶצָּרְךָ. When I formed you (כְּשֶׁיְצַרְתִּיךָ), this was My thought, that you return My people to My covenant and to enlighten them.
Ask RabbiBookmarkShareCopy

Ibn Ezra on Isaiah

Disponibile solo per i membri Premium

Rashi on Isaiah

Disponibile solo per i membri Premium

Ibn Ezra on Isaiah

Disponibile solo per i membri Premium
Versetto precedenteCapitolo completoVersetto successivo