Bibbia Ebraica
Bibbia Ebraica

Commento su Isaia 47:14

הִנֵּ֨ה הָי֤וּ כְקַשׁ֙ אֵ֣שׁ שְׂרָפָ֔תַם לֹֽא־יַצִּ֥ילוּ אֶת־נַפְשָׁ֖ם מִיַּ֣ד לֶֽהָבָ֑ה אֵין־גַּחֶ֣לֶת לַחְמָ֔ם א֖וּר לָשֶׁ֥בֶת נֶגְדּֽוֹ׃

Ecco, saranno come stoppie; Il fuoco li brucerà; Non si libereranno dal potere della fiamma; Non deve essere un carbone a cui riscaldarsi, né un fuoco per sedersi prima.

Rashi on Isaiah

Behold they were Your stargazers were like stubble.
Ask RabbiBookmarkShareCopy

Ibn Ezra on Isaiah

Fire. The host of the enemy. Comp., There is a fire gone out of Heshbon (Num. 21:28).
Ask RabbiBookmarkShareCopy

Rashi on Isaiah

there is no coal by which to warm oneself They have no remnant, like stubble, the fire of which does not leave over coals by whose fire one can warm himself.
Ask RabbiBookmarkShareCopy

Ibn Ezra on Isaiah

Disponibile solo per i membri Premium
Versetto precedenteCapitolo completoVersetto successivo