Commento su Isaia 47:7
וַתֹּ֣אמְרִ֔י לְעוֹלָ֖ם אֶהְיֶ֣ה גְבָ֑רֶת עַ֣ד לֹא־שַׂ֥מְתְּ אֵ֙לֶּה֙ עַל־לִבֵּ֔ךְ לֹ֥א זָכַ֖רְתְּ אַחֲרִיתָֽהּ׃ (ס)
E tu hai detto: 'Per sempre sarò l'amante'; In modo che non hai posato queste cose sul tuo cuore, né ti sei ricordato della fine.
Rashi on Isaiah
And you said to yourself, “I will forever be a mistress, and no retribution shall come upon me,” and this thing enticed you until you did not take to heart these blows that would come upon you, and you did not remember the end of your evil that you have done.
Ask RabbiBookmarkShareCopy
Ibn Ezra on Isaiah
And thou saidst, in thy heart, etc.;
Ask RabbiBookmarkShareCopy
Ibn Ezra on Isaiah
but thou ought to have taken to thy heart These things, which I have done for my people.
Ask RabbiBookmarkShareCopy