Commento su Geremia 19:15
כֹּֽה־אָמַ֞ר יְהוָ֤ה צְבָאוֹת֙ אֱלֹהֵ֣י יִשְׂרָאֵ֔ל הִנְנִ֨י מבי [מֵבִ֜יא] אֶל־הָעִ֤יר הַזֹּאת֙ וְעַל־כָּל־עָרֶ֔יהָ אֵ֚ת כָּל־הָ֣רָעָ֔ה אֲשֶׁ֥ר דִּבַּ֖רְתִּי עָלֶ֑יהָ כִּ֤י הִקְשׁוּ֙ אֶת־עָרְפָּ֔ם לְבִלְתִּ֖י שְׁמ֥וֹעַ אֶת־דְּבָרָֽי׃
'Così dice l'Eterno degli eserciti, il Dio d'Israele: ecco, porterò su questa città e su tutte le sue città tutto il male che ho pronunciato contro di essa; perché hanno irrigidito il collo, per non sentire le mie parole.'
Esplora commento su Geremia 19:15. Commento e analisi approfonditi dalle fonti ebraiche classiche.